Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
et2 please
1.       kali20
412 posts
 05 Jan 2008 Sat 12:20 pm

"call me at this nomber xxx but with secret nomber.my brother can answer but I don't want to give him explanation"

my try:
bana bu numaran xxx arıyor ama gizli ile numara.benim erkek kardeşim cevap veribiliyor ama ben onu açıklama istemiyorum

thank you for correction

2.       TURQuazman
213 posts
 05 Jan 2008 Sat 03:49 pm

Quoting kali20:

"call me at this nomber xxx but with secret nomber.my brother can answer but I don't want to give him explanation"

my try:
beni bu xxx numaradan ara ama gizli ile numara ile.benim erkek kardeşim cevap veribilir ama ben ona açıklama yapmak istemiyorum.



Here is the correction!

3.       cimcimee
10 posts
 05 Jan 2008 Sat 03:50 pm

can u explain me why in the first sentence you used double "ile" for gizli and numara.I would like to understand better how we use "ile".this post payed my attention.thank you

4.       kali20
412 posts
 05 Jan 2008 Sat 04:01 pm

thank you very much

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked