Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Lütfen, tur > eng, short, thanks!!
1.       sara-dk
643 posts
 25 Jul 2008 Fri 01:11 pm

Thanks in advance, if someone would translate into eng.!

Ben korkuyorum birbirimizi çok uzun süre göremeyecegiz.
Ve birbirimizden soguyacagiz.
Öyle birsey olmasini istemiyorum.

2.       kurtlovesgrunge
1435 posts
 25 Jul 2008 Fri 01:14 pm

Ben korkuyorum birbirimizi çok uzun süre göremeyecegiz.
Ve birbirimizden soguyacagiz.
Öyle birsey olmasini istemiyorum.

i am afraid we wont be able to see each other for a long time.
and we will lose our desire.
i dont want a thing like this to happen.

3.       sara-dk
643 posts
 25 Jul 2008 Fri 01:15 pm

Teşekkür ederim!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked