Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
english to turkish
1.       canimarab
544 posts
 29 Mar 2009 Sun 07:41 pm

Sometimes you are so selfish and you dont even realise it. I waited an hour and half for you on the internet and you couldnt be bothered to come. Dont ask me again to speak with you on msn If you want to speak to me you call me Im not wasting my money and time on you.



Edited (3/29/2009) by canimarab

2.       kurtlovesgrunge
1435 posts
 29 Mar 2009 Sun 10:11 pm

 

Quoting canimarab

Sometimes you are so selfish and you dont even realise it. I waited an hour and half for you on the internet and you couldnt be bothered to come. Dont ask me again to speak with you on msn If you want to speak to me you call me Im not wasting my money and time on you.

 

 Bazen çok bencil oluyorsun ve bunun farkýna bile varmýyorsun. Ýnternette seni bir buçuk saat bekledim ve sen gelmek için zahmet bile etmiyorsun. Bana bir daha msn de konuþabilir miyiz diye sorma. Konuþmak istiyorsan beni ararsýn..Ben paramý ve zamanýmý senin için boþa harcamam.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented