Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Dört atasözleri - tercüme lütfen. (Correction)
1.       Adali
19 posts
 08 Jun 2009 Mon 04:33 pm

Merhaba!

I would like to know what the following proverbs mean -

 

1. Arslan yataðýndan bellidir.

2. Bakarsan bað, bakmazsan dað olur.

3. Anasýna bak kýzýný al, kenarýna bak bezini al.

4. Boþ gezmekten bedava çalýþmak yeðdir.

 

Thanks in advance.

Adali

2.       sonunda
5004 posts
 08 Jun 2009 Mon 04:37 pm

4. Boþ gezmekten bedava çalýþmak yeðdir.

 

It´s better to work for nothing than be idle.

 

3.       nerminn
77 posts
 08 Jun 2009 Mon 07:08 pm

Bakarsan bað olur, bakmazsan dað
It is the want of care that makes the field

4.       kurtlovesgrunge
1435 posts
 08 Jun 2009 Mon 08:10 pm

 

Quoting Adali

Merhaba!

I would like to know what the following proverbs mean -

 

1. Arslan yataðýndan bellidir.

2. Bakarsan bað, bakmazsan dað olur.

3. Anasýna bak kýzýný al, kenarýna bak bezini al.

4. Boþ gezmekten bedava çalýþmak yeðdir.

 

Thanks in advance.

Adali

 

 1. Arslan yattýðý yerden belli olur (i think there is not an exact meaning of this proverb in english but it sounds similar to "Temizlik imandan gelir" which means "Cleanliness is next to Godliness..."

 



Edited (6/8/2009) by kurtlovesgrunge

5.       AlphaF
5677 posts
 08 Jun 2009 Mon 08:19 pm

3. Anasýna bak kýzýný al, kenarýna bak bezini al.

 

Advices to judge the quality of a bride-to-be, and cloth

TAKE A BRIDE AFTER  YOU HAVE EXAMINED HER MOTHER; BUY CLOTH AFTER YOU HAVE EXAMINED THE EDGES OF THE ROLL.



Edited (6/8/2009) by AlphaF

6.       Adali
19 posts
 08 Jun 2009 Mon 09:12 pm

Çok teþekkür ederim to sonunda, nerminn, kurtlovesgrunge, and AlphaF for their prompt replies.

Süper!

Adali

7.       Henry
2604 posts
 09 Jun 2009 Tue 02:30 am

2. Bakarsan bað olur, bakmazsan dað olur.

If you look after it, it becomes a vineyard,

if you don´t look after it, it will become a mountain.

Like another proverb that says:

´It is the want of care that makes a field bare

Meaning that without giving your attention to something, nothing will ever come of it.

Unfortunately nermin´s answer was missing the last word.



Edited (6/9/2009) by Henry [added small explanation]

8.       Henry
2604 posts
 09 Jun 2009 Tue 06:52 am

And another variation on your number 1

Courtesy of a previous post from queent 

turkish proverbs

from wikiquote

Aslan yattýðý yerden belli olur.

  • Literal translation: You can tell a lion from where he dwells.
  • Meaning: A person´s character shows itself from his surroundings.



Edited (6/9/2009) by Henry [added original source]

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked