Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T to E one sentence
1.       Emil Erman
118 posts
 24 Aug 2009 Mon 11:26 am

Yukarýda açýk kimliði yazýlý bulunan XXXX oðlu  YYY ZZZ 1991-1992 eðitim öðretim yýlýnda okulumuz Lise kýsmýndan mezun olmuþtur.

 

thanks!

2.       seyit
547 posts
 24 Aug 2009 Mon 11:58 am

 

Quoting Emil Erman

Yukarýda açýk kimliði yazýlý bulunan XXXX oðlu  YYY ZZZ 1991-1992 eðitim öðretim yýlýnda okulumuz Lise kýsmýndan mezun olmuþtur.

 

thanks!

 

 YYY ZZZ whose clear identity is printed above, son of XXXX has graduated from our High School in 1991-1992 education period.   

3.       kurtlovesgrunge
1435 posts
 24 Aug 2009 Mon 12:01 pm

 

Quoting Emil Erman

Yukarýda açýk kimliði yazýlý bulunan XXXX oðlu  YYY ZZZ 1991-1992 eðitim öðretim yýlýnda okulumuz Lise kýsmýndan mezun olmuþtur.

 

thanks!

 

 YYY ZZZ ( Son of XXXX) whose clear identity is written above graduated from the lycee part of our school in 1991-1992 academic year.

4.       Emil Erman
118 posts
 24 Aug 2009 Mon 12:02 pm

Thanks seyit,

 

I said: 

 

YYY ZZZ whose clear identity is printed above, son of XXXX has graduated from the High School within our school in the 1991-1992 academic year.  

 

Many thanks!

5.       seyit
547 posts
 24 Aug 2009 Mon 12:09 pm

 

Quoting kurtlovesgrunge

 

 

 YYY ZZZ ( Son of XXXX) whose clear identity is written above graduated from the lycee part of our school in 1991-1992 academic year.

 

 "written above" and "lycee part of" are sound better.

What do you think about differentiation "has graduated" and "graduated".

 Thanks

6.       lady in red
6947 posts
 24 Aug 2009 Mon 12:17 pm

 

Quoting seyit

 

 

 "written above" and "lycee part of" are sound better.

What do you think about differentiation "has graduated" and "graduated".

 Thanks

 

I know I´m not Erman - but you can´t say ´has graduated´ when it was such a long time ago!  You could possibly say ´has graduated this year´. 

7.       Emil Erman
118 posts
 24 Aug 2009 Mon 12:19 pm

 

Quoting seyit

 

 

 "written above" and "lycee part of" are sound better.

What do you think about differentiation "has graduated" and "graduated".

 Thanks

 

I would go for the past tense simple because you have an interval of time in the past 1991-1992 although the Turkish "olmus-tur" gives me a sens of present as in present perfect. Also I would rather use highschool instead of Lycee which sounds like French or something.  I guess the term lyceum sounds a bit better but it is kind of obsolete. 

Thanks for helping kurtlovesgrunge and seyit!

8.       seyit
547 posts
 24 Aug 2009 Mon 12:21 pm

 

Quoting lady in red

 

 

I know I´m not Erman - but you can´t say ´has graduated´ when it was such a long time ago!  You could possibly say ´has graduated this year´. 

 

 As representative of Erman, lady in red

 

But these were written on a certificate which printed in "this period (1991-1992)"

I insist on "has graduated"

 

9.       lady in red
6947 posts
 24 Aug 2009 Mon 12:32 pm

 

Quoting seyit

 

 

 As representative of Erman, lady in red

 

But these were written on a certificate which printed in "this period (1991-1992)"

I insist on "has graduated"

 

 

OK - yes in that case you are obviously right - I thought this was something written recently about the past.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented