Turkish Translation |
|
|
|
please please lutfen help
|
1. |
04 Sep 2009 Fri 07:24 pm |
Hi Enis how are things there??My intention was to visit you and erdem in Serinyol in July. My money was ready, however I had to wait for Katie to save her money before we could book our tickets. By he time she had saved ,the ticket prices had increased they were about £1400 each to fly to Hatay airport. katie hadnt got much money so I booked a holiday to Antalya I paid for the holiday for me and her but the day before we were due to fly she let me down and said she could not come without a reason, So we didnt go to antalya. Me and her are not speaking , she owes me a lot of money.I went to Marmaris with my cousin last week I was only there for 3 days I met Erdem there.I sent you a few messages in English to try and explain matters.I also told erdem to inform you. My next trip will be to Hatay some time soon. Do not think that I forgot you, You are very important to me, you are a valued friend.I still want to help you. I have just had a bad time here and have been ill.Things between me and erdem are going well, Im finally starting to feel happy again.
|
|
2. |
05 Sep 2009 Sat 11:19 am |
Hi Enis how are things there??My intention was to visit you and erdem in Serinyol in July. My money was ready, however I had to wait for Katie to save her money before we could book our tickets. By he time she had saved ,the ticket prices had increased they were about £1400 each to fly to Hatay airport. katie hadnt got much money so I booked a holiday to Antalya I paid for the holiday for me and her but the day before we were due to fly she let me down and said she could not come without a reason, So we didnt go to antalya. Me and her are not speaking , she owes me a lot of money.I went to Marmaris with my cousin last week I was only there for 3 days I met Erdem there.I sent you a few messages in English to try and explain matters.I also told erdem to inform you. My next trip will be to Hatay some time soon. Do not think that I forgot you, You are very important to me, you are a valued friend.I still want to help you. I have just had a bad time here and have been ill.Things between me and erdem are going well, Im finally starting to feel happy again.
Selam Enis, nasýl gidiyor? Niyetim temmuz ayýnda seni ve Erdem´i Serinyol´da ziyaret etmekti. Param hazýrdý ama biletlerimizi almadan önce Katie’ nin para biriktirmesini beklemek zorunda kaldým. O parasýný biriktirene kadar, bilet fiyatlarý arttý ve Hatay havaalanýna kiþi baþý 1400 £ oldu. Katie’ nin o kadar parasý yoktu bu yüzden ikimiz için parasýný benim karþýladýðým bir Antalya tatili ayarladýk. Ancak uçuþ gününden bir gün önce beni yarý yolda býraktý ve sebepsiz yere gelemeyeceðini söyledi. Bu yüzden Antalya’ya gitmedik. Onunla þu anda konuþmuyorum, bana çok borcu var. Geçen hafta kuzenimle birlikte Marmaris’e gittik, sadece 3 günlüðüne oradaydým ve orada Erdem’le buluþtum. Sana durumu açýklamak için Ãngilizce birkaç mesaj gönderdim. Ayrýca Erdem’e seni bilgilendirmesini söyledim. Gelecek seyahatim yakýn bir zamanda Hatay’a olacak. Seni unuttuðumu düþünme. Benim için çok önemlisin, deðerli bir arkadaþýmsýn. Hala sana yardým etmek istiyorum.. Burada kötü zamanlar geçiriyorum ve hastayým. Erdem’le aramýz gayet iyi, sonunda tekrardan kendimi mutlu hissetmeye baþlýyorum.
|
|
|