Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Türkcem kontrol edebilier misin lütfen?
1.       john250
147 posts
 21 Jun 2019 Fri 12:23 pm

Merhaba

 

I am meeting two friends next week.Can someone please check my turkish below please?

 

Merhaba. Iyi misin? Geri döndüm. Geri dönmek güzel.
Ogullariniz nasil?(how are your sons?)
Geçen sali vardik/geldik. Biz dort hafta kalacağiz/buradayiz.
Bu benim torunum ve onun arkadaşi.(this is my grand daughter and her friend).

Türkçe nasil denir..They are here/staying for ten days



Universite nasil? Ders iyi mi? Kurs 3 yildir?

2.       qdemir
800 posts
 22 Jun 2019 Sat 12:35 am

 

Quoting john250

Merhaba

 

I am meeting two friends next week.Can someone please check my turkish below please?

 

Merhaba. Iyi misin? Geri döndüm. Geri dönmek güzel.
Ogullariniz nasil?(how are your sons?)
Geçen sali vardik/geldik. Biz dort hafta kalacağiz/buradayiz.
Bu benim torunum ve onun arkadaşi.(this is my grand daughter and her friend).

Türkçe nasil denir..They are here/staying for ten days



Universite nasil? Ders iyi mi? Kurs 3 yildir?

 

They are here for ten days

Onlar on gündür buradalar.

 

Derslerin iyi mi?

Kurs 3 yıldır? (Burada ne demek istediğinizi anlamadım.)

 

Geri kalanı çok iyi. Hiç hata yok.

 

john250 liked this message
3.       john250
147 posts
 23 Jun 2019 Sun 03:12 pm

yardimin için teşekkur ederim.

Ben konuşmak istiyorum...your course is three years?...kursun üc yil mi?  dogru mü?

4.       qdemir
800 posts
 23 Jun 2019 Sun 03:57 pm

Evet, doğru.

john250 liked this message
5.       john250
147 posts
 23 Jun 2019 Sun 09:00 pm

qdemir

 

cok cok sagol

6.       qdemir
800 posts
 24 Jun 2019 Mon 11:41 pm

Rica ederim.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Türkçem kontrol edebilir misın lütfen?
john250: yardımın ... teşekkur ederım
Göre explained
ETurgut1974: Thank you
Göre explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
Göre explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- mıştı / -dı
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak mısın? Seninle buluşma...
Türkcem kontrol edebilier misin lütfen?
qdemir: Rica ederim.
Assistance with parsing the sentence synta...
S.S.K. La: İf you think this is even remotely ... to ... listen to Ramiz ... poe...
Rahatsız
S.S.K. La: There is one more correction to be done. Biz de, not bizde. İ assume ...
Combining -leş, -tir, -il etc ...
S.S.K. La: Yeah I meant passive and İ thought reflexive for a bit, it wa...
Happy father´s day.
harp00n: ...
Bilen?
gokuyum: Bilen means "the one who knows"
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked