Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E-T I am more of a listner than talker
1.       Leo S
183 posts
 28 Sep 2019 Sat 02:49 am

I am more of a listner than talker.

I am not one to really talk about myself, I prefer listening, I learn more that way.

She has never been one to listen to others, she does want she wants, and countless times she´s been worse off for it (not listening to others).



Edited (9/28/2019) by Leo S
Edited (9/28/2019) by Leo S

2.       harp00n
3993 posts
 05 Oct 2019 Sat 07:19 pm

I am more of a listner than talker.


Konuşkanlıktan daha çok dinleyiciyim.


Or


Konuşmaktan daha çok dinlerim.

3.       harp00n
3993 posts
 05 Oct 2019 Sat 07:22 pm

 


I am not one to really talk about myself, I prefer listening, I learn more that way.


Kendi hakkında konuşan biri değilim. Dinlemeyi tercih ediyorum. Böylelikle daha çok (şey) öğreniyorum.

4.       harp00n
3993 posts
 05 Oct 2019 Sat 07:26 pm

She has never been one to listen to others, she does want she wants, and countless times she´s been worse off for it (not listening to others).

 

Asla başkalarını dinleyen biri olmadı. İstediğini istiyor ve zaman içinde daha da kötüleşti.

5.       Leo S
183 posts
 11 Nov 2019 Mon 02:33 am

 

Quoting harp00n

 

I am not one to really talk about myself, I prefer listening, I learn more that way.

Kendi hakkında konuşan biri değilim. Dinlemeyi tercih ediyorum. Böylelikle daha çok (şey) öğreniyorum.

harp00n, you used "kendi hakkında", but could we have used "kendim hakkında" too?

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked