Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Print view

Common expressions in Turkish


Turkish words and phrases you’ll hear again and again.


As your holiday in Turkey progresses, you’ll probably find that your ear slowly becomes attuned to the Turkish around you. That’s when you’ll start to hear the same key words and phrases everywhere you go.


Sometimes you’ll even hear the same word in a variety of different situations. Here we look at some of those words and phrases, examine what they mean and how you can respond. 


1. Buyurun

Pronunciation: Booh-rohn


You’ll hear the word buyurun everywhere you go in Turkey, in shops, restaurants and markets in particular. There is no direct English equivalent. Instead, buyurun acts as an all-purpose word to prompt you –  meaning welcome, please come in, sit down, there you are, how can I help you or would you like anything else, depending on the context in which it is used.  


You may also hear a variation – buyurun efendim.   (Pronounced booh-rohn afen-dehm)


Efendim is a gender-neutral way of addressing a man or a woman, a polite way of saying Sir or Madam.  You may also hear Turkish people answering the telephone using this form of address.


2. Hadi! 

Pronunciation: had-ee


You will no doubt hear hadi almost as often as buyurun in Turkey. It means Come on! Or go on!


3. Ho geldiniz

People may say this to you when you arrive in Turkey, check into your hotel, go to a restaurant, enter a shop or visit someone’s home. It translates as Welcome in English.


There is a set response expected to this – ho bulduk. Your response equates to ‘Happy to be here’.


Welcome ho geldiniz hosh-gel-dinn-iz
Happy to be here ho bulduk hosh-bol-duhk


4. Nas覺ls覺n覺z?

This is a popular greeting when two people meet. It loosely translates as ‘How are you’? Again, there is a set response to this – iyiyim, teekkür ederim. This means I am fine, thank you. 


How are you? Nas覺ls覺n覺z? nah-suhl-suhn –uz
I am fine 襤yiyim ee-yeem
Thank you teekkür ederim teh-she-kewr  eh-deh-rehm


When the Turkish speak English 

Turkish people will be delighted if you try to speak even a few words of their language, but if you holiday in the resorts around the country, you’ll probably find quite a lot of the Turks there want to speak English. Sometimes even when you don’t want them to! 


That said, however, it’s not always that easy to understand their English either. Here we highlight a couple of little facts that might help you understand their English a little better! 



  • Turks can’t traditionally pronounce th as there is no equivalent sound in Turkish. You may find that they say Tank you instead of Thank you or Der instead of There
  • They also have a tendency to pronounce W as V. That’s because there is no W in the Turkish alphabet!
  • Turkish has a different rhythm of language to English. If a Turk hasn’t fully mastered the English rhythm, you may still find it difficult to understand them even if they use the right words.
  • They may confuse you by saying they are going to ‘drink smoke’. Really, they probably mean they are going to have a cigarette but in Turkish to verb to drink and the verb to smoke is the same – içmek. No wonder they’re confused!




Listen to the pronunciation of the Turkish phrases covered in this lesson


Anything we’ve missed? Share your observations on our comments section



whodart, Rashid Pasha, sarah.bakhtiyar, sarahadam, thkormas and 13 others liked this lesson

View all beginner level lessons in this class - Turkish for Travelers to Turkey (With Sound)

View all lessons in this class - Turkish for Travelers to Turkey (With Sound)

View All Turkish Classes

Comments (5)

Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
I give him my book
sherief: I give him my book is it valid to express it in Turkish like this...
Object participle and tense
cymanteg: ... hayat覺" is correct. But it´s better to use "hayal ederdim" ...
cymanteg: Dün arabay覺 gelin arabas覺 ... keke ... ... It ... I wish ...
e- t, please
cymanteg: Hepsi ne kadar ...
Is this correct
punpun: Çok doru. sadece ... ... ... hayatta istedigin ... ve ... ya...
Anatolia織s part in the development of agr...
trip: Here is an ... article on human ... Be sure to read far enough to see ...
Condolence message
harp00n: You can say: Ba覺n覺z saolsun. Allah sab覺r versin.
Verbs that take dative
: ...
free classes in return of proofreading job
qdemir: Looking for a native speaker of English with a university degree prefe...
T2E, just one sentence
harp00n: Badi, sen basmazd覺n böyle ama "Rodos" ... olmu gibi sanki
Is Ben bir yumurta yerim. a correct senten...
impulse: Well "ben bir yumarta yerim" would be used in a situation like; Say y...
t - e, please
gugukkusu: Other words for "sue" are "dava etmek" and "dava ... Onu dava...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
(I am Afraid)

Poem by Unknown

Turkish lesson by admin
Level: beginner

Turkish lesson by admin
Level: beginner
House and furniture

Turkish lesson by admin
Level: beginner

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Noun states

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Shoe shine boy Shoe shine boy

Picture by ivy
Sultan Ahmed Camii Sultan Ahmed Camii

Picture by Seticio
Sultanahmet in the Sultanahmet in the "blues"

Picture by ninja