Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Print view

Locative Postpositions

 

 

Hello again.

Location Postpositions are used to tell the location of nouns, such us "under, over, in, on, inside...etc"

Now, we are going to learn this postpositions and their usages.

-de/-da

This is not a postposition, it is a suffix which means "at". I will tell you this structure again at Locative Mode.

I have told about this structure at first unit to tell you what Vowel Harmony and Consotant Mutuations were working for.

  • If a noun´s last vowel is one of "a, 覺, o and u" and ends with a soft consonant, then add "-da"

 

  • If a noun´s last vowel is one of "e, i, ö and ü" and ends with a soft consotant, then add "-de"

 

  • If a noun´s last vowel is one of "a, 覺, o and u" and ends with a hard consonant, then add "-ta"

 

  • If a noun´s last vowel is one of "e, i, ö and ü" and ends with a hard consonant, then add "-te"

 

ev > evde

 

araba> arabada

 

ehir > ehirde

 

defter > defterde

 

kitap > kitapta

 

okul > okulda

 

ark覺 > ark覺da

 

s覺n覺f (classroom) > s覺n覺fta

 

bahçe > bahçede

 

otobüs (bus) > otobüste

 

Before alluding at postpositions of locations, note that we use "tamlayan" suffixes for nouns. You will see.

 

襤ç/襤çinde

 

"襤ç" is the simplest "in, inside of things." But when we use it as a location postposition, we use "içinde"

 

1) When we want to say "inside of home", we will imagine it is a possessive construction:

 

inside:

 

home: ev

 

evin i : inside of home

 

okulun i : inside of school

 

araban覺n i : inside of car (underlined n are connection character)

 

bahçenin i : inside of garden

 

defterin i : inside of notebook

 

2) iç + i +(n) + de : at inside of...

 

At inside of home: Evin içinde

 

At inside of car: Araban覺n içinde (underlined n is connection character)

 

At inside of garden: Bahçenin içinde

 

At inside of classroom: S覺n覺f覺n içinde

 

At inside of school: Okulun içinde

 

At inside of notebook: Defterin içinde

 

Üst/Üstünde

 

"Üst" means "above"

 

Above of home: Evin üstü

 

Above of car: Araban覺n üstü

 

Above of school: Okulun üstü

 

Above of garden: Bahçenin üstü

 

Above of notebook: Defterin üstü

 

2) Üst + ü + (n) + de : At above, on

 

At above of/on the home: Evin üstünde

 

At above of/on the car: Araban覺n üstünde

 

At above of/on the school: Okulun üstünde

 

At above of/on the garden: Bahçenin üstünde

 

At above of/on the notebook: Defterin üstünde

 

D覺/D覺覺nda

 

D覺 means "out/outside"

 

Out of home: Evin d覺覺

 

Out of car: Araban覺n d覺覺

 

Out of school: Okulun d覺覺

 

Out of garden: Bahçenin d覺覺

 

Out of notebook: Defterin d覺覺 (also used to mean "cover of notebook")

 

 

D覺 + 覺 + (n) + da

 

It means "at the outside of..."

 

At the outside of home: Evin d覺覺nda

 

At the outside of car: Araban覺n d覺覺nda

 

At the outside of school: Okulun d覺覺nda

 

 At the outside of garden: Bahçenin d覺覺nda

 

At the outside of notebook. Defterin d覺覺nda

 

Note: D覺覺nda also means "except"

 

Yan/Yan覺nda

 

"Yan" means "the near of..."

 

Near of home: Evin yan覺

 

Near of car: Araban覺n yan覺

 

Near of school: Okulun yan覺

 

Near of garden: Bahçenin yan覺

 

Near of notebook: Defterin yan覺

 

 

Yan + 覺 + (n) + da

 

Mean, "at the near of..."

 

At the near of home: Evin yan覺nda

 

At the near of car: Araban覺n yan覺nda

 

At the near of school: Okulun yan覺nda

 

At the near of garden: Bahçenin yan覺nda

 

At the near of notebook: Defterin yan覺nda

 

Ön/Önünde

 

"Ön" means "front"

 

Front of home: Evin önü

 

Front of car: Araban覺n önü

 

Front of school: Okulun önü

 

Front of garden: Bahçenin önü

 

Front of notebook: Defterin önü (you can use this to say "cover of notebook" as well)

 

 

Ön + ü +(n) + de

 

Means "in/at front of..."

 

In front of home: Evin önünde

 

In front of car: Araban覺n önünde

 

In front of school: Okulun önünde

 

In front of garden: Bahçenin önünde

 

In front of notebook: Defterin önünde

 

 

Arka/Arkas覺nda

 

"Arka" means "back, backside"

 

Backside of home: Evin arkas覺

 

Backside of car: Araban覺n arkas覺

 

Backside of school: Okulun arkas覺

 

Backside of garden: Bahçenin arkas覺

 

Backside of notebook: Defterin arkas覺

 

 

Arka + (s)覺 + (n) + da

 

It means "at the back/backside of..."

 

At the backside of home: Evin arkas覺nda

 

At the backside of car: Araban覺n arkas覺nda

 

At the backside of school: Okulun arkas覺nda

 

At the backside of garden: Bahçenin arkas覺nda

 

At the backside of notebook: Defterin arkas覺nda

 

 

Orta/Ortas覺nda

 

"Orta" means "middle"

 

Middle of home: Evin ortas覺

 

Middle of car: Araban覺n ortas覺

 

Middle of school: Okulun ortas覺

 

Middle of garden: Bahçenin ortas覺

 

Middle of term: Dönemin ortas覺

 

 

Orta + (s)覺 + n + da

 

It means "in the middle of..."

 

In the middle of home: Evin ortas覺nda

 

In the middle of car: Araban覺n ortas覺nda

 

In the middle of school: Okulun ortas覺nda

 

In the middle of garden: Bahçenin ortas覺nda

 

In the middle of term: Dönemin ortas覺nda

 

 

 

thx

turkishcobra //

 

 


satruncica, Moha-ios, eline, GulBahar, batr and 4 others liked this lesson


View all beginner level lessons in this class - Class of turkishcobra //

View all lessons in this class - Class of turkishcobra //

View All Turkish Classes


Comments (7)



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
繹z羹msemek examples
rlydick: 3 kez forum post olmak istemedim ... yapt覺m ... internetim biraz ...
繹z羹msemek examples
rlydick: ... yukardaki kelimeyi kullanarak birisi bir kaç ... verebi...
繹z羹msemek examples
rlydick: ... yukardaki kelimeyi kullanarak birisi bir kaç ... verebi...
ne demek?
rlydick: So you would say to a person like this Me : Zahmet olmazsa su ... ...
Olumak? How to use.
rlydick: Thank you can you write that last sentence out in Turkish tho? I´...
Translation request
David89: Thank you so much, Scalpel. ... been a great help! And I´d sa...
Is it safe to travel to the southeast at t...
natiypuspi: ...
E to T
scalpel - -: Onlar覺 ... ... kadar iyi ...
Turkish homonyms
qdemir: Homonyms in Turkish might be confusing for learners of English...
E to T my attempt!
mariam02: ... ederim!
English-Turkish cognates
qdemir: Cognates are words that have a similar spelling, ... and meaning acros...
t-e
Henry: small spelling error corrected
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented