Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Print view

Personal Pronouns

I Ben-im
You Sen-in
he/she/it O
We Biz - iz
You Siz - siniz
They Onlar - ler

 

I am sick Ben hasta - 覺m Hastay覺m
You are sick Sen hasta - 覺n Hastas覺n
He is sick O hasta Hasta
We are sick Biz hasta - 覺z Hastay覺z
You are sick Siz hasta - s覺n覺z Hastas覺n覺z
They are sick Onlar hasta - lar Hastalar

 

Take a look at the above chart? We´ll take the example of, ´I am sick´, can you notice in turkish you write it as hastay覺m. The ´y´ is what you call a buffer letter and in turkish you use the buffer letter when you have to separate two vowels. For example if we didn´t use the buffer letter then ´I am sick´ would be spelt as, ´hasta覺m´ - can you see the 2 vowels ´a´ and ´´ would be together. In turkish you can´t have 2 vowels together so that´s where the buffer letter ´y´ comes in to separate them hence the correct way to spell, ´I am sick´ is ´hastay覺m´.

Let´s do a few more examples:

I am alone ben yaln覺z - 覺m yaln覺z覺m
You are alone sen yaln覺z - 覺n yaln覺zs覺n
He is alone o yaln覺z yaln覺z
We are alone biz yaln覺z - 覺z yaln覺z覺z
You are alone siz yaln覺z - s覺n覺z yaln覺zs覺n覺z
They are alone onlar yaln覺z - lar yaln覺zlar


Take a look at both of the charts now: can you see that when you say, ´he is sick´ or ´he is alone´ the spelling is, ´o hasta´ or ´o yaln覺z´. In turkish he/she/it doesn´t have a personal ending. 

 

I am tired ben yorgun -um yorgunum
You are tired sen yorgun - sun yorgunsun
He is tired o yorgun yorgun
We are tired biz yorgun - uz yorgunuz
You are tired siz yorgun - sunuz yorgunsunuz
They are tired onlar yorgun - lar yorgunlar

 

if the verb ends in ´e´ then the suffix will start with either (y)im /sin /(y)iz /siniz /ler

if the verb ends in ´a´ then the suffix will start with either (y)覺n /s覺n /(y)覺z /s覺n覺z /lar

if the verb ends in ´u´ then the suffix will start with either (y)un /sun /(y)uz /sunuz /lar

if the verb ends in ´ü´ then the suffix will start with either (y)ün /sün /(y)üz /sünüz /ler


NoelleD, alexandrabotez@ and Danko liked this lesson


View all beginner level lessons in this class - Lessons by ozlemaydinli82

View all lessons in this class - Lessons by ozlemaydinli82

View All Turkish Classes


Comments (2)



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
possessive case help me..
mrdr: Hi,Could you please write whole sentence? If I know the sentence,...
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
TURK-ENG. .THX...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked
Ayşe

Story by erdinc