Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Print view

Location of ´mi´

"mi" that is questional postposition concerns the component which locates in front of it. The rule is very clear: The stress of question goes together with "mi". Just this.

Sen geleceksin. (You will come.)

 

Sen gelecek misin? (Will you come?)

Possible negative answerNo, I won´t come.

Sen mi geleceksin? (Will you come?)

Possible negative answer: No. He will come, not me.

 

Let´s also remember the emphasizing according to the word order in normal sentences. Reminding: The stress is at the component which locates in front of the predicate.


Onlar yarın buraya gelecek. (They will come here tomorrow.)

=Yarın onlar buraya gelecek.

=Buraya gelecek onlar yarın.

=Buraya gelecek yarın onlar.

 

for example: not somewhere else

 

Onlar buraya yarın gelecek. (They will come here tomorrow.)

=Buraya onlar yarın gelecek.

=Yarın gelecek onlar buraya.

=Yarın gelecek buraya onlar.

 

for example: not today

 

Yarın buraya onlar gelecek. (They will come here tomorrow.)

=Buraya yarın onlar gelecek.

=Onlar gelecek yarın buraya.

=Onlar gelecek buraya yarın.

 

for examples: not some people else, not we, not you; they will

 

The way won´t change. Now, let´s change the questional stresses.

 

buraya mı? [here??]

Onlar yarın buraya mı gelecek? (Will they come here tomorrow?)

=Yarın onlar buraya mı gelecek?

=Buraya mı gelecek onlar yarın?

=Buraya mı gelecek yarın onlar?

=Onlar buraya mı gelecek yarın?

=Yarın buraya mı gelecek onlar?

 

possible negative answer: No. They will go somewhere else.

 

yarın mı? [tomorrow??]

Onlar buraya yarın mı gelecek? (Will they come here tomorrow?)

=Yarın mı gelecek onlar buraya?

=Yarın mı gelecek buraya onlar?

=Buraya yarın mı gelecek onlar?

=Onlar yarın mı gelecek buraya?

 

possible negative answer: No. They will come today, not tomorrow.

 

onlar mı? [they??]

Yarın buraya onlar mı gelecek? (Will they come here tomorrow?)

=Buraya yarın onlar mı gelecek?

=Onlar mı gelecek yarın buraya?

=Onlar mı gelecek buraya yarın?

 

possible negative answer: No. Some people else will come, not they.

 

gelecekler mi? [will they come?]

onlar gelecek mi?

Onlar yarın buraya gelecek mi? (Will they come here tomorrow?)

=Onlar buraya yarın gelecek mi?

=Buraya yarın gelecek mi onlar?

=Yarın buraya gelecek mi onlar?

=Gelecek mi buraya yarın onlar?

=Gelecek mi yarın onlar buraya?

=Gelecek mi buraya onlar yarın?

=Gelecek mi yarın buraya onlar?

 

possible negative answer: No, they will not come.




View all intermediate level lessons in this class - The GRAMMAR Garden OF MEHMET111

View all lessons in this class - The GRAMMAR Garden OF MEHMET111

View All Turkish Classes




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
What is the difference between this 2 sent...
harp00n: Actually, there are no difference between them.
Izmir?
og2009: Thank you very much : Çok ... ederiz
Alevi song translation?
Roja: I liked this a lot, but failed to understand some parts. Could anyone ...
Learn Turkish
ani_istanbul: Small groups or 1-1 * Classes also available on ... * Qualified, ......
Aşağıdaki cümlede \"istersen\"in ne an...
BlackDays: Literally it means "if you ... But we sometimes use that ... like in t...
T-E: gisganiyeah and gidiyeah
mrdr: Hi, These are regional dialect and are not good Turkish. Eko...
10 Kasım
Leo S: "Eğer bir gün benim ... bilimle ters ... bilimi ... "If somed...
T-E
og2009: ... BAŞLICA TARİHSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... kişilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istediğim şeylerin ... bir şey.
E-T: They are in it for the money, and not...
Abla: My Try: Para ... ... ... değil. Esas sebepleri bu.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked