Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Print view


Anne, ana, valide - Mother

Baba, peder - Father

Ebeveyn - Parent

Abi, aabey - Older brother

Abla - Older sister

Karde - Sibling

Erkek karde, birader - Brother

K覺z karde, bac覺 - Sister

Anneanne - Mother´s mother

Babaanne - Father´s mother

Nine, büyükanne - Grandmother

Dede, büyükbaba - Grandfather

Amca - Father´s brother

Day覺 - Mother´s brother

Enite - Sister´s or aunt´s husband.

Teyze - Mother´s sister

Hala - Father´s sister

Yenge - Brother´s or uncle´s wife

Kuzen - Cousin

Yeen - Nephew, niece

Bacanak - Husband of one´s wife´s sister (Husbands of sisters are bacanak among each other)

Elti - Wife of husband´s brother (Wives of brothers are elti among each other)

Görümce - Husband´s sister

Bald覺z - Wife´s sister

Kay覺nbirader, kay覺nço, kay覺n - Brother-in-law

Kay覺npeder, kaynata - Father-in-law

Kay覺nvalide, kaynana - Mother-in-law

Erkek çocuk, oul - Son

K覺z çocuk, k覺z - Daughter

Çocuk, evlat - Child, kid, son or daughter

Torun - Grandchild

Koca - Husband

Kar覺 - Wife

E - Husband, wife, spouse, partner

Nianl覺, sözlü - Fiance, fiancee

Damat - Groom, son-in-law

Gelin - Bride, daughter-in-law

Üvey ... - Step ... (i.e. üvey anne – step mother)

Sütanne - Woman who breast-fed one

Sütkarde - Child of the woman who breast-fed one (One´s sütanne´s children are the one´s sütkarde)

View all beginner level lessons in this class - Lessons by Faruk

View all lessons in this class - Lessons by Faruk

View All Turkish Classes

Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: Fasten your seatbelts this is going t...
harp00n: Emniyet ... ... bu; cehenneme yolculuk olacak.
What is the difference between this 2 sent...
harp00n: Actually, there are no difference between them.
og2009: Thank you very much : Çok ... ederiz
Alevi song translation?
Roja: I liked this a lot, but failed to understand some parts. Could anyone ...
Learn Turkish
ani_istanbul: Small groups or 1-1 * Classes also available on ... * Qualified, ......
Aa覺daki c羹mlede \"istersen\"in ne an...
BlackDays: Literally it means "if you ... But we sometimes use that ... like in t...
T-E: gisganiyeah and gidiyeah
mrdr: Hi, These are regional dialect and are not good Turkish. Eko...
10 Kas覺m
Leo S: "Eer bir gün benim ... bilimle ters ... bilimi ... "If somed...
og2009: ... BALICA TAR襤HSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... kiilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istediim eylerin ... bir ey.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented