Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Print view

book 1

fiil in the blanks

Benim arkadaş_______

Benim ev________

Benim silgi______

Benim masa_______

Benim sandalye_______

Benim tahta_______

Benim kalem________

Benim okul__________

Benim kitab___________

 

 

Senin arkadaş_______

Senin ev________

Senin silgi______

Senin masa_______

Senin sandalye_______

Senin tahta_______

Senin kalem________

Senin okul__________

Senin kitab___________

 

 

Onun arkadaş_______

Onun ev________

Onun silgi______

Onun masa_______

Onun sandalye_______

Onun tahta_______

Onun kalem________

Onun okul__________

Onun kitab___________

 

 

Bizim arkadaş_______

Bizim ev________

Bizim silgi______

Bizim masa_______

Bizim sandalye_______

Bizim tahta_______

Bizim kalem________

Bizim okul__________

Bizim kitab___________

 

 

Sizin arkadaş_______

Sizin ev________

Sizin silgi______

Sizin masa_______

Sizin sandalye_______

Sizin tahta_______

Sizin kalem________

Sizin okul__________

Sizin kitab___________

 

 

Onların arkadaş_______

Onların ev________

Onların silgi______

Onların masa_______

Onların sandalye_______

Onların tahta_______

Onların kalem________

Onların okul__________

Onların kitab___________

 


abdalhameed, alexandrabotez@ and Danko liked this lesson


View all beginner level lessons in this class - lessons by texasizzet

View all lessons in this class - lessons by texasizzet

View All Turkish Classes




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: Fasten your seatbelts this is going t...
harp00n: Emniyet ... ... bu; cehenneme yolculuk olacak.
What is the difference between this 2 sent...
harp00n: Actually, there are no difference between them.
Izmir?
og2009: Thank you very much : Çok ... ederiz
Alevi song translation?
Roja: I liked this a lot, but failed to understand some parts. Could anyone ...
Learn Turkish
ani_istanbul: Small groups or 1-1 * Classes also available on ... * Qualified, ......
A┼ča─č─▒daki c├╝mlede \"istersen\"in ne an...
BlackDays: Literally it means "if you ... But we sometimes use that ... like in t...
T-E: gisganiyeah and gidiyeah
mrdr: Hi, These are regional dialect and are not good Turkish. Eko...
10 Kas─▒m
Leo S: "E─čer bir gün benim ... bilimle ters ... bilimi ... "If somed...
T-E
og2009: ... BA┼×LICA TAR─░HSEL SORUN ve ... Bil...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... ki┼čilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istedi─čim ┼čeylerin ... bir ┼čey.
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked