Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by GinaG

(307 Messages in 31 pages - View all)
[1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...  >>


Thread: turk to engs pls

1.       GinaG
307 posts
 15 Jul 2009 Wed 06:18 pm

im sorry i didnt know

if you could pm me with the translation please and i will delete thanks



Thread: turk to engs pls

2.       GinaG
307 posts
 15 Jul 2009 Wed 06:07 pm

.



Edited (7/15/2009) by GinaG [horrible words]



Thread: engs - turks please

3.       GinaG
307 posts
 28 Apr 2009 Tue 01:46 pm

´´We have 1 double bedroom for rent ýn a 2 storey apartment sýtuated above Romance restaurant. The apart ýs fully furnýshed, wýth 2 bathrooms, cookýng facýlýtýes, washýng machýne, televýsýon and satellýte tv, 2 balconys and a shared garden. You wýll be sharýng wýth an Englýsh gýrl. The prýce ýs 400ytl per month and thýs ýncludes water, electrýc and gas.´´

 

 

Thanks so much



Thread: Kýrýk Gitar-Gözlerime Çizdim Seni lyrics turkish to english please... thank you :)

4.       GinaG
307 posts
 16 Apr 2009 Thu 10:56 pm

These are the whole song lyrics

 

GÖZLERIMDE SAKLI - Hidden in my eyes

Geçiyor günler - Days pass
Yine benden habersiz - Again, without knowing me
Gidiyorum gidiyorum - I go and go
Buralardan sensiz - from here without you
Resmini aldim karsima - I took your picture in front of me
Agliyorum sessiz sessiz. - I´m crying silently

Poyrazimdin yüregimde - You were my northeaster in my heart
Esip durdun en derinde - Kept blowing in the deepest side
Yolcuydum son seferinde - I was a passanger at last time
Indirdin beni kayip sehirde - You let me down in the lost city
Bekliyorum sevecegim - I´m waiting, keep loving
Mevsim bahar geçsede oofff... - Even the spring passes, of

Gözlerime çizdim seni - I draw you in my eyes
Açmaya korkuyorum - I´m afraid to open
Büyümüyorum gözlerinde - I don´t grow up in your eyes
Gittikçe küçülüyorum - But getting smaller
Büyümuyorum gözlerinde
Gittikçe küçülüyorum ooff...

Ne yagmurlar ne bulutlar - Neither rains nor clouds
Yagdi içime sönmedim - poured in me but I didn´t burn out
Senden baskasini - None else from you
Sevmedim sevemedim - I couldn´t love, I couldn´t love
Herseyi sildim gönlümden - I erased everything from my heart
Bir seni silemedim offf...- Only couldn´t erase you, off



Thread: short turkish to engs please

5.       GinaG
307 posts
 14 Apr 2009 Tue 09:30 pm

thanks in advance

 

caným acýyor içim sýzlýyor o yari düþününce baþým dönüyor



Thread: turk to engs corrections pls

6.       GinaG
307 posts
 12 Apr 2009 Sun 01:28 pm

Ben buraya Bu sevimli

 

I have been here, it´s lovely?

 

Thanks in advance



Thread: turkish to english please

7.       GinaG
307 posts
 09 Apr 2009 Thu 11:52 pm

^SENÝ ÇOK SEVMÝÞTÝM^ Gönlünce olsun Kumar gibi oynadin duygularimla Gözlerin var aklimda,o yalan ask hala havizamda Yasiyordum ne heves ne hayal ne mutluluklarla Niye yaptin niye aldattin,hiç ama hiç sevmedin beni Tek arzum sevilmekti ama oda sana çok geldi Kaderim oynadi dünyam batti,sebebi yalanci gözleri Çaresiz kalbim,agliyor gözlerim,yalanci helal olsun sana Artik mutsuzum hayatta,isyanim dünyaya Bendim seni seven deliler delisi Simdi mutsuz,isyanci,karanliklar prensesi Unut onu kalbim birak düsünmeyi,birak sevmeyi Yüzsüz olma yüregim oydu seni aldatan Oydu yüregini kanatan,cigerini duman dolduran Kafam çok bozuk dünya sanki renksiz Ortam bozuk,kalp kirik,insanlar serefsiz Seni çok seviyorum askim sus yalanci sus Sevmiyorum,serefsizim yalancinin tekiyim dersen konus Dogrulari söyle ama sende o yürek ne gezer Senle olan aski buldum der Ama aski degil yalanciligi kesfeder Ne çok sevmistim ne çok deger vermistim yazik Seviliyorum derken yedim kallesce kazik Aglamak istiyorum degmez diyorum Deliriyorum kiziyorum ama yinede seviyorum Ben seni inan çok... bosver anlamazsin Ben çok ben offf ben...bosver havalanirsin Çok çaresizim,sanki seninle kelepçeliyim Ellerimi acitiyor,fark etmez nede olsa seninleyim Kiziyorum ama yinede sana güzellik dilerim Ben çok çektim,hep kanadi kalbim Yinede kötü olmani istemem bak seni okadar çok sevdim... devran...

sorry that its long but thanks in advance x



Thread: turkish to engs pls

8.       GinaG
307 posts
 02 Apr 2009 Thu 07:23 pm

thank you so much for your help Flowers



Thread: turkish to engs pls

9.       GinaG
307 posts
 02 Apr 2009 Thu 07:19 pm

yeah thanks for all your help its much appreciated, theres just a little part left, anybody ?

 

i know sorry but it was pretty urgent!



Thread: turkish to engs pls

10.       GinaG
307 posts
 02 Apr 2009 Thu 06:56 pm

Thanks so much for that part

If you had time, or anybody else, could you possibly attempt the other parts

Thanks you



(307 Messages in 31 pages - View all)
[1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented