Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by elinet

(80 Messages in 8 pages - View all)
[1] 2 3 4 5 6 7 8


Thread: nasıl olduğunu

1.       elinet
80 posts
 23 Jan 2013 Wed 06:28 pm

Quoting gokuyum

 

Everbody knows how you look like but a few people sense how you are.

 

 

Nasil Oldugunu konusunda hangisi dogru?

 

1- Bugun ben iyiyim, kendime mutlu hissederim

2- Ben iyi bir insanim, icimde guzel

 



Thread: nasıl olduğunu

2.       elinet
80 posts
 23 Jan 2013 Wed 06:05 pm

Merhaba;

 

Bu cumle ne demek? Please Translate it to english.

 

Herkes senin nasıl göründüğünü bilir ama çok az insan nasıl olduğunu hisseder.

 

tesekkurler



Thread: Selak

3.       elinet
80 posts
 07 Jun 2012 Thu 03:49 pm

Merhaba;

 

Selak sizin evmi ingilizcede ne demek?

 

Teseskkurler



Thread: Makale

4.       elinet
80 posts
 19 Mar 2012 Mon 11:45 am

I would be very pleased if you translate this sentence to english.

 

"Makaleyi onayladiginizi iletmeniz konusunda geregini rica eder saygilar sunarim.

 

Thank you in advance



Thread: To face someone down

5.       elinet
80 posts
 18 Dec 2011 Sun 10:56 am

hi,

How do you say "you have faced me down" in Turkish?

 

Thank you



Thread: rica ederim vs. rica ediyorum

6.       elinet
80 posts
 14 Apr 2010 Wed 09:55 am

Thank you very much for your detailed explanations {#emotions_dlg.flowers}



Thread: rica ederim vs. rica ediyorum

7.       elinet
80 posts
 13 Apr 2010 Tue 10:52 am

Hi,

 

I want to know if I can ever use "rica ediyorum" as the same as "rica ederim"?

 

I mean when someone tells you, "tesekkurler" can I say "rica ediyorum" in stead of saying "rica ederim"? Is it possible?

 

Thanks



Thread: Ulasabılırmısın

8.       elinet
80 posts
 30 Mar 2010 Tue 11:41 am

Cok tesekkurler {#emotions_dlg.flowers}



Thread: Ulasabılırmısın

9.       elinet
80 posts
 30 Mar 2010 Tue 11:18 am

Merhaba;

 

If someone asks me on facebook that "bana ulasabılırmısın?" does it mean that "Do I have access to her on facebook" or it means that "Can I call her on phone?" which one is correct.

 

I would be very glad if you help me with that.

 

Thanks



Edited (3/30/2010) by elinet



Thread: Lale devri

10.       elinet
80 posts
 09 Mar 2010 Tue 07:45 am

Would you please tell me what does Lale devri mean?

 

Does it mean "seasonal Tulip"?

 

Thank you



(80 Messages in 8 pages - View all)
[1] 2 3 4 5 6 7 8



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked