Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Ayla

(3258 Messages in 326 pages - View all)
<<  ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 [98] 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ...  >>


Thread: T -E transl. plsssss

971.       Ayla
0 posts
 25 Aug 2007 Sat 07:41 pm

even if you don't talk to me don't forget me, ok?



Thread: Word Game

972.       Ayla
0 posts
 25 Aug 2007 Sat 04:59 pm

nezaket- politeness, courtesy



Thread: Turk 2 Eng Luften

973.       Ayla
0 posts
 25 Aug 2007 Sat 02:17 pm

seninle kendiimi butunlemis hissediyorum
I feel myself completed with you

kavasevdaliyim
should be: karasevdalıyım
I am desperately/hopelessly in love



Thread: Translation check please

974.       Ayla
0 posts
 25 Aug 2007 Sat 01:58 pm

it says:
can YOU send it...?



Thread: T-E lutfen. Thanks to translator.

975.       Ayla
0 posts
 25 Aug 2007 Sat 01:57 pm

Quoting kat007:

http://www.youtube.com/watch?v=GOjzzbsil7U&mode=related&search=

Leman Sam_Rüzgar



Just listened to it, a very nice song kat007



Thread: T-E lutfen. Thanks to translator.

976.       Ayla
0 posts
 25 Aug 2007 Sat 01:49 pm

Hi Serdar, you're right, but you're the Kurdish expert, I couldn't do that part



Thread: T-E lutfen. Thanks to translator.

977.       Ayla
0 posts
 25 Aug 2007 Sat 01:37 pm

Seni gerçekten seviyorum
bildigim tek sey
seni gerçekten seviyorum
I truly love you
the only thing I know (is that)
I truly love you

Ez gellek hez te dikim!
Maçek bide min
(I think that it's in Kurdish)

Penceremin perdesini
Havalandiran rüzgar
Denizleri köpük köpük
Dalgalandiran rüzgar
The wind that ventilates
my window's curtain
The wind that causes
foamy waves in seas
(it's a part of a song)



Thread: türkçe - İngilizce Lütfen.

978.       Ayla
0 posts
 25 Aug 2007 Sat 08:07 am

I'm sure she will be you're welcome



Thread: türkçe - İngilizce Lütfen.

979.       Ayla
0 posts
 25 Aug 2007 Sat 08:01 am

my love believe me that you're by my side every minute you're in my heart, sometimes I'm sleeping just to see you and to be with you, immediately I see you in my dream, you're in my heart my love I love you, if you're far away or close by you become mine every day, I feel your breathe, I kiss you, we are sleeping together in your bedroom like married people we are together, I love you very much my love



Thread: turk to eng please!

980.       Ayla
0 posts
 25 Aug 2007 Sat 07:32 am

if you love sincerely you'll get rid of your mind
if you're looking for someone by your side you'll find him/her inside you first



(3258 Messages in 326 pages - View all)
<<  ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 [98] 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented