Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Jessica

(78 Messages in 8 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 7 [8]


Thread: Fast help needed from my turkish friends

71.       Jessica
78 posts
 16 Oct 2006 Mon 08:01 am

Somebody please help me how to write the following in turkish:

YOUR MAIL WAS GARBLED & NOT CLEAR. CAN YOU PLEASE TELL ME AGAIN WHAT YOU WROTE? ALSO YOU MUST KNOW THAT I WANT TO MEET YOU. WILL YOU MEET ME? I WAIT FOR YOUR REPLY ANXIOUSLY & DESPERATELY. LOVE



Thread: Urgent help please

72.       Jessica
78 posts
 16 Oct 2006 Mon 07:56 am

Helo friends! Please help me to get the following turkish translated to english. I think I have got it wrong but please see what best translation into English you can help me with. I just need to know what exactly is being conveyed in this turkish sentences.

Özür dilerim sizi ve bu bahsetti iniz semra
tan m yorum dolays yla sizinle pazar günü bulu mama ve sizi
tan;mama gerek yok. size iyi günler diliyorum.


Thank you



Thread: Please help to translate from English to Turkish

73.       Jessica
78 posts
 25 May 2006 Thu 03:24 pm

Please kindly translate the following for me to Turkish :

LOVE I KNOW WE WILL NEVER BE TOGETHER BECAUSE OF SO MANY PROBLEMS AROUND US. I THINK IT IS TIME TO SAY GOODBYE. IT PAINS, IT HURTS. THIS PAIN AND THIS HURT WILL REMAIN WITH US FOREVER BUT WE JUST HAVE TO LIVE OUR LIFE WITH IT BECAUSE GOD WANTS IT THIS WAY. I HOPE SOMEDAY YOU WILL BE ABLE TO PUT BE OUT OF YOUR MIND. I CANT SAY ABOUT WHAT I WILL DO BUT LET ME SEE WHAT GOD WANTS NOW FROM ME. GOODBYE FOREVER AND LET US NOT BE IN TOUCH WITH EACH OTHER ANYMORE. LOVED YOU, LOVE YOU AND MAYBE WILL GO ON LOVING YOU - YOUR UNFORTUNATE LOVER



Thread: Please help to translate from English to Turkish

74.       Jessica
78 posts
 24 May 2006 Wed 10:16 am

Forum is so so helpful to me for getting across my thoughts in turkish ! Thank you all for helping me.



Thread: Please help to translate from English to Turkish

75.       Jessica
78 posts
 23 May 2006 Tue 01:09 pm

My love I am counting the days when June will come and you will be with me. I live my sad life each day just thinking about June and how I will spend those few days of my life with you. I also know those few days will be enough to give me life till I die. I love you.



Thread: My online Turkish Love of 4 years !

76.       Jessica
78 posts
 14 Nov 2005 Mon 01:58 pm

Thank you all my well wishers who have taken time out to read my problem and reply to me. Most of what you all have told me is also what I agree with. I just dont know what to do but I earnestly each one of you (if u care) please remember me in your prayers and ask God to show me the way. I have tried several times to be away from this relation but he keeps calling me and sending mails and this makes me weak and once more I get back into it all. I just keep praying that I can ignore him. Maybe things would have been easy if he would also ignore me when I am out of touch. The fact that he keeps calling & mailing me,makes me feel that he really loves me and he too tells me this. I know mine is a very strange and also silly kind of relation to understand and I have also told him so, but he keeps convincing me that this is true love. I hate myself at times to think how I can be into all this but I guess if I knew the answer then I would back off. Anyways all I request to all of you, who read my story, please pray that I can find the right way to this relationship. I am the last person who would want to spoil any other life for my own selfishness but I do love this man so much. God help me !



Thread: My online Turkish Love of 4 years !

77.       Jessica
78 posts
 10 Nov 2005 Thu 08:31 am

Helo Friends,

I am in a turmoil. I just dont know how to handle my situation and hence seek advise from Turkish friends. My story may sound strange to a lot of you but please read on....

I am a married Indian woman, aged 45 years. I have a good husband and a son aged 18. 4 years ago I met this Turkish Man on chat. He is 56 years old and also married for the last 34 years. He has a grown up son and a married daughter. What started as fun chat for me (and him as he says) has now turned into a serious romance. We talk to each other everyday, chat and also send sms. For the last 2 years I have been telling him to plan a holiday to India. He also has said he wants to come. However, twice he had told me he is coming and both times it did not work. Now again he has said he will come and then suddenly last week he told me that Indian food may not suit him so he does not want to come but instead we should both meet in another country, maybe UK. I was very sad & upset and told him he should not have given me hopes if he knew all along he was not coming. When he found I was upset & sad, he told me he will come, but not now as he has to complete a job assignment. After the assignment is over, he promises to come.

What do you feel ? Do you think this man is as serious as I am about this romance or is he just playing around with my emotions? I am so confused. More so because I am not the kind of person for an extra marital affair, yet I dont have any guilt when it comes to loving this man. Please help me. I am in desperate need for advise. Should I continue this relation and wait in hopes of his assignment being over and then believe that he will come or should I just say it is useless and forget everything about him?

I know he loves me but I dont know why the hesitation from his side. Please please please help me !

Jessica



(78 Messages in 8 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 7 [8]



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked