Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by bicyassie

(31 Messages in 4 pages - View all)
1 [2] 3 4


Thread: quick E-T

11.       bicyassie
31 posts
 06 Jun 2009 Sat 08:44 pm

 

Quoting Yalnizim

Yes i understood. I´m a donkey, and you´re an idiot. NAME is your sister, and im nothing. I understand.

Evet anladim. Ben bir eþeðim ve sen bir salaksin.... Name senin kizkardesin ben hicbirþey deðilim. (Name is a Turkish girl name) Anlarým/anliyorum

 

Evet, anladim .. Ben esek ve sen manyaksin.. ADIN senin kardesin, ve ben hic birs ey .. Ben anliyorum ..

 

I know this is so wrong, but i just wanted to make an amateur try so see how bad i really am

Thanks for the helping!

 

 



Thread: please translate from E to T

12.       bicyassie
31 posts
 06 Jun 2009 Sat 07:59 pm

 

Quoting Myra

I received this message - but i have no idea what it means.  Please help me.

Slm yeni buldu ðum bu siteden msnde engelleyen varsa görebiliyorsun

Thank you so much

Myra

 

Slm is short for Selam and means greetings....

 

You can see who blocked you on msn through this website that I just found.

 

 



Thread: t-e help plz

13.       bicyassie
31 posts
 06 Jun 2009 Sat 12:54 pm

 

Quoting Kelebek

bebek sahanesin walla oglum olsada alsam seni

 

 Baby, you are wonderful, I swear to God, If had a son I would have taken you (as a bride to my son)

 

thats my try i hope it helps....



Thread: from turkish to english please - thank you so much! :)

14.       bicyassie
31 posts
 06 Jun 2009 Sat 12:45 pm

 

Quoting ask80

bak dalgana, at havani, ama yavas sur ok

dur sana bi sarki atiim.. arabada dinlersin XD gerci bimiyom senin tarzina uyarmi bu gurup.. sen hip hopcisin.. bu rock.. takil iste..

enjoy yourself, show it off, but drive slowly ok

 Let me send you a song. You listen in the car. I dont know if Group XD suits your taste. You like hip hop. This is rock. Anyway let it all hang out....

 

thats my try i hope it helps....

 

 

 



Thread: t to e please.. thank you in advance..

15.       bicyassie
31 posts
 02 Jun 2009 Tue 10:57 pm

 

Quoting ask80

kendine çok dikkat et.  Take great care of yourself

olurda o tarafa turne olursa haberdar ederm seni: If happens to be a tour (i think talking about a performance, like theathre) there, I will let you know.

bzmkilerde henüz izleyemedi. Ours (our people, folk) havent been able to watch it yet either.

izmirde gösteri yok daha: There is no show in Izmir yet.

thats my try. I hope it helps......Wink

 

 



Thread: please!! help me~

16.       bicyassie
31 posts
 02 Jun 2009 Tue 03:59 pm

 

Quoting cococore

Thanks a lot !!!!!

 

LAF Cabinet means a specific equipment to avoid air contamination from dust, bacteria etc.

 

LAF is Laminar Air Flow!

 

Thank you again!!

 

You are welcome cocore!!!!! Anytime....

 

 



Thread: please!! help me~

17.       bicyassie
31 posts
 02 Jun 2009 Tue 11:20 am

 

Quoting cococore

I cannot understand below.

What dose it mean?

Please help me!!

 

sarý olarak iþaretlenmiþ laf kabinleri kalite güvence ile birlikte çalýþma yokken alýnan numunelerdir

Laf (???)  Cubicles that are marked with yellow are the samples  that have been bought (or supplied) when there was no work along with  quailty assurance (department)

 

thats my try but it is not a very clear sentence....

 

laf cabinleri: cabin is cubicle but laf cubicle???? doesnt mean anything to me or there is a spelling mistake (would it be "raf" instead of laf???

 

 

 

 

 

 



Thread: tur-eng

18.       bicyassie
31 posts
 27 May 2009 Wed 10:38 am

 

Quoting tassia

Bak yaw bu yaþta askere gidecem ag hemde 89 lularla

thanks

 

 Look! Hey, at my age, i will go and do my military service with thoese who were born in 1989!! (kind of has the hint of slight complaint, grizzle!!!)



Thread: Help me, please.

19.       bicyassie
31 posts
 27 May 2009 Wed 10:18 am

 Hi pap,

 

Yasaklamak: to forbade, to ban, to prohibit.

 

Þekerli yiyecekleri doctor yasakladý: The doctor forbide the food that has sugar content.

 (as in the diet of a diabetic, they should watch how much sugar they take....

 

i hope it helps

 

regards,

 

bicyassie

Quoting pap

Can anyone help me, please...I don´t know what this sentence means...

"yassakladý" what means, is it a verb?

 

"þekerli yiyecekleri doktor yassakladý"

Thanks a lot ýn advance....

 

 

 



Thread: Eng to Turkish, please help

20.       bicyassie
31 posts
 18 Apr 2009 Sat 02:19 pm

 

Quoting hajoura

Dear Mr X

We are pleased to confirm your reservation for a single room for the period of 26th to 29th of April 2009.

thanks alot for your help

 

Sayin X Bey,

 

26-29 Nisan arasýndaki tek kiþilik oda rezervasyonunuzu teyit etmekten memmunluk duymaktayýz.

 

 

 



(31 Messages in 4 pages - View all)
1 [2] 3 4



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented