Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by deli

(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 325 326 327 328 329 330 331 332 333 [334] 335 336 337 338 339 340 341 342 343 ...  >>


Thread: Help me to reply please??

3331.       deli
5904 posts
 07 Aug 2007 Tue 12:42 pm

right let me try this one


you have been a fellow citizen in tc for 5 years, you english from birth ,unfortunately this is evident from your turkish.



my try
ama seninle ayni fikir degilim



Thread: e- t lutfen : )

3332.       deli
5904 posts
 07 Aug 2007 Tue 12:34 pm

budan dolayi ayniyiz, seninle ayni fikirdeyim
ve belki bir gun ben turkcem gibi turkcen olacak



Thread: e- t lutfen : )

3333.       deli
5904 posts
 07 Aug 2007 Tue 12:27 pm

flippin heck girl seni cabuksin



Thread: Help me to reply please??

3334.       deli
5904 posts
 07 Aug 2007 Tue 12:23 pm

marion turk musun



Thread: Sorry....no English!

3335.       deli
5904 posts
 07 Aug 2007 Tue 10:19 am

sorun yok marioninturkey, simdiden buradayim



Thread: Sorry....no English!

3336.       deli
5904 posts
 07 Aug 2007 Tue 10:12 am

Quoting MelekUK:

Sorry forum...just had an email from the family and don't have a clue (again!). He doesn't speak any English!

ben cok iyiyim teşekur ederim sordugun icin teşekurler : abim 18 agüstosta burda sende gelirsen olur ok kendine iyi bakmanı diliyorum cok cabuk turkce ögrenmisin tebrik ederim seni serhat.... goruşmek üzere... X X X X


All I know is that he's ok, that his brother is going on the 18th August...that's all I can see!

Can anyone help me with this please?


i am well to thankyou for asking, if you come here on the 18th august my brother is here ok?i wish you take care,you learn turkish very quick, i congratulate you, your serhat, see you later



Thread: Need help to translate into English plz

3337.       deli
5904 posts
 06 Aug 2007 Mon 08:54 am

Quoting Jessica:

Can someone please help me with the text below for translation into English ? I am not sure if I have understood the sentences correct. Thank you for the help in advance :

"Askim seni cok ozledim seni seviyorum sen olmasan ben ne yapardim iyi geceler heryerinden opuyorum seni birtanem."



Jessica



my love i miss you so much i love you, what would i do if you not being you? goodnight i am kissing you everywhere you are my only one

my try



Thread: eng to turk please!

3338.       deli
5904 posts
 05 Aug 2007 Sun 10:17 pm

Quoting feliciaa:

afiyet olsun

what does this mean?




its like

i hope you enjoy enjoyed your meal, drink



Thread: turk - eng please

3339.       deli
5904 posts
 01 Aug 2007 Wed 10:16 pm

Quoting sasi:

bende senı meleğim ynımda olup bana sıcaklığinı verıp benı ayağa kaldırırdın





me too, my angel you being next to me giving your warmth to me you would excite me


my try ,but wait for less dumb blonde attempts



Thread: correct translation of bebegim

3340.       deli
5904 posts
 01 Aug 2007 Wed 02:20 pm

one problem though my father died twenty two years ago :-S



(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 325 326 327 328 329 330 331 332 333 [334] 335 336 337 338 339 340 341 342 343 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked