Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by miss_ceyda

(2627 Messages in 263 pages - View all)
<<  ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 [136] 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ...  >>


Thread: Urgent

1351.       miss_ceyda
2627 posts
 12 Jan 2006 Thu 09:15 pm

1 He hates me

2 He has turkish girlfriend

3 He said he does not want to be with me

kenan says:
konuştun mu onunla

1 benden nefret ediyor

2 türk sevgilisi var

3 benimle olmamadığını söylüyor

kenan says:
did u speak with him/her?



Thread: what

1352.       miss_ceyda
2627 posts
 12 Jan 2006 Thu 09:13 pm

kenan diyor ki:
what did u (plural) talk about



Thread: biraz help bakim...

1353.       miss_ceyda
2627 posts
 12 Jan 2006 Thu 08:01 pm

the students were made to do their homework at school=
öğrencilere ödevleri okulda yaptırldı
why -lere used? why isnt it just öğrenciler?

a couple of days ago= ??

how are you going to make a living= geçimini nasıl sağlayacaksın
is this correct?

kırmak/ kırdırmak
i know the difference in the words meanings although i cant think of how the second one could be put into a sentence..??

kimin tarafından yaplıdı
correct?
can i just say kimin tarafından too?

kırılmak= when sth. is broken (by itself)
i was recently given this in a thread although i dont understand how sth. can break itself..??

aşk oyunu= love game
i watched aşk oyunu= ??
i see that the word oyun already has a suffix, do i just add another -nu on the end to make my sentence?
im quite confused about this altogether actually..
i am aware that i can say "annesini" etc. but im just confused about this part.. i dont know why... :S



Thread: sexy name hehe

1354.       miss_ceyda
2627 posts
 12 Jan 2006 Thu 12:01 am

Quoting goner:

is dis a chat channel..


heheh



when ramo comes back.. it could be



Thread: so guyz.. lets see if u can sus this one out...

1355.       miss_ceyda
2627 posts
 12 Jan 2006 Thu 12:00 am

Quoting Natlisa:

Seeing as you seem to want to know how it works, I'll let you know

When you're on the first page and are supposed to be concentrating on the cards - you'll see a set of 6 cards - 2 queens, 2 kings, and 2 jacks.

When you click to go onto the second page - you will see 5 cards - a variation of queens, kings, jacks, but no more than 2 of one type. Except you'll notice that they are DIFFERENT suits to on the first page! So it is not only the card that you were concentrating on on the first page that disappears from the line up, but in fact all 6 cards - as the cards change! The fact that it is still kings, queens and jacks (and because it shows you 5 cards, so you assume it is your card that is missing) is where it manages to catch you out.

Voila



omg.. bastardsss...
i fell for that one too hehe



Thread: Kurban Bayramı..

1356.       miss_ceyda
2627 posts
 09 Jan 2006 Mon 10:17 pm

teşekkür ederim..
i have no idea what this bayram is for.. and actually.. i dont know what any of them really are.. but thanks all the same hihi



Thread: sexy name hehe

1357.       miss_ceyda
2627 posts
 09 Jan 2006 Mon 10:16 pm

hehe age shouldnt stop anyone from living



Thread: question

1358.       miss_ceyda
2627 posts
 09 Jan 2006 Mon 02:22 pm

Quoting lululy:

Quoting bod:

Quoting lululy:

when to use "musun" and "misin" for making questions??



musun and misin are both formed from the question word mi with the second person possessive suffix -sin added.

Although mi is a seperate word it is considered a suffix and therefore its form follows the vowel harmony rules:

kahve istiyor musun? (present continuous tense)
kahve ister misin?[/i] (aorist tense)

Hope that helps



i need time to understand this...
can you give me more examples??



geliyor musun?
gelir misin?

bekliyor musun?
bekler misin?

kaliyor musun?
kalir misin?

gidiyor musun?
gider misin?

bakiyor musun?
bakar misin?


hope this helps.. sorry there are no TR characters... im at school!



Thread: question

1359.       miss_ceyda
2627 posts
 09 Jan 2006 Mon 02:20 pm

Quoting qdemir:

There is no present perfect tense in TR. We translate the following sentences into TR as: "Ev ödevini bitirdin mi?"
Did you finish your homework?
Have you finished your homework?

On the other hand we translate the sentence,"I have been teaching TR for ten years", into TR as: "On yıldır Türkçe öğretiyorum".



isnt "odevimi bitirmistim" "i have finished my homework"?
if this is the case isnt the "-mist-" used in conjunction with a question suffix? if so, what could that be?

also, to say "i was teaching turkish for 10 years" can you use "Yildir" or is that only for something which is still continuing? maybe "yillik" would be used...?



Thread: Turkish flu

1360.       miss_ceyda
2627 posts
 09 Jan 2006 Mon 01:48 pm

so is it possible for the infection to pass from a chicken to another animal??



(2627 Messages in 263 pages - View all)
<<  ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 [136] 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked