Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by miss_ceyda

(2627 Messages in 263 pages - View all)
<<  ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 [148] 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ...  >>


Thread: ..great idea..

1471.       miss_ceyda
2627 posts
 29 Dec 2005 Thu 10:01 pm

SO HERE THEY ALL ARE SO FAR.. I ADDED A COUPLE TO THE END.. DOES ANYONE KNOW ANYMORE???

tek tek=one by one
yavaş yavaş= slowly
tekrar tekrar = again and again
sabah sabah= early in the morning
anneanne=Mothers mother
adım adım= step by step
böyle böyle= in this way
bir bir= one by one
çabuk çabuk= very quickly
hemen hemen= almost
başka başka= anything else
hızlı hızlı= speedy
hadi hadi!= cut it short!
ağır ağır= slowly
haydi haydi= easily/ with no trouble
hafif hafif= gently/ slowly
kötü kötü= angrily, malevolently; maliciously
kötü kötü düşÃ¼nmek= to brood, think of troubling things
direk direk bağırmak= to shout at the top of one´s voice
güzel güzel= beautifully calmly
tatlı tatlı= pleasantly
acı acı= painfully/ harshly
parça parça= in pieces
sıcak sıcak= piping hot (food)
şimdi şimdi= not until recently
göz göz= full of holes
bak bak= just look
boşu boşuna= uselessly
yan yan= sideways
yan yana= side by side
bile bile= knowingly
zaman zaman= occasionally
bazı bazı= from time to time
derece derece/ aşama aşama= gradually
derin derin= deeply/ profoundly
şekil şekil= all kinds of
minimini= teeny weeny
pek pek= at the very most
bol bol= gernerously
ince ince= subtly
kolay kolay= (with negative verbs only) easily



Thread: ..great idea..

1472.       miss_ceyda
2627 posts
 29 Dec 2005 Thu 05:35 pm

boşu boşuna= uselessly



Thread: this one...

1473.       miss_ceyda
2627 posts
 29 Dec 2005 Thu 05:32 pm

benim dunyamı ateşliyorsun!!


is this really said in TR then?? wow..



Thread: this one...

1474.       miss_ceyda
2627 posts
 29 Dec 2005 Thu 05:31 pm


my love you are so speciel to me and i miss you all the time


aşkım, benim için çok özelsin ve seni her zaman özlüyorum



Thread: What does this mean..

1475.       miss_ceyda
2627 posts
 29 Dec 2005 Thu 05:18 pm

u can send me a private message if u want



Thread: ..great idea..

1476.       miss_ceyda
2627 posts
 29 Dec 2005 Thu 05:16 pm

how how= woof woof

hihi.. ok thats enough onomatopoeia



Thread: ..great idea..

1477.       miss_ceyda
2627 posts
 29 Dec 2005 Thu 05:15 pm

tak tak= knock knock hehehe



Thread: ..great idea..

1478.       miss_ceyda
2627 posts
 29 Dec 2005 Thu 05:14 pm

sıcak sıcak= piping hot (food)



Thread: ..great idea..

1479.       miss_ceyda
2627 posts
 29 Dec 2005 Thu 05:13 pm

acı acı=
1. poignantly, very movingly.
2. (aching) painfully.
3. harshly, bitterly, caustically



Thread: What does this mean..

1480.       miss_ceyda
2627 posts
 29 Dec 2005 Thu 05:11 pm

Quoting LauzBrownEyedBe:

well the funny thing is my boyfriend can speak amazing english but his brother cannot speak a word of it. He is always on MSN and i always try to talk but we get stuck after how are you? lol. This is why I'm on here, I wanna try talk to his family and not just him. Hopefully in time I wont just be on here to ask for a translation, maybe to help. It seems a very tricky language though.

Yeh your webpage is really cool, and your very pretty

How did your mum and dad meet? Im curious?



wer gonna get done for talkng about sth. like this here but never mind hehe
my mum was the manager of pizza land about 20 odd years ago and my dad went in there one day and they met.. first i think she was going out with his m8 hehe but after that they got together, married and had me and then my 3 animal siblings hihi

anyway back to studying...
i think when u get a translation done u should study both of them to see how the words are structured... u will soon get the hang of it

oh yeah.. and im really glad that u liked my site... hows my bf?? tatlı demi



(2627 Messages in 263 pages - View all)
<<  ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 [148] 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked