Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by miss_ceyda

(2627 Messages in 263 pages - View all)
<<  ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 [153] 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ...  >>


Thread: biraz help lütfen.. hadi... :)

1521.       miss_ceyda
2627 posts
 28 Dec 2005 Wed 02:52 pm

woww... really??? there is only 13 exceptions...?? thanks so much for telling me that.. thats really gonna help me



Thread: what does this mean?

1522.       miss_ceyda
2627 posts
 28 Dec 2005 Wed 02:50 pm

well actually.. im really not sure... there has been points where i have been so determined to learn TR that i was studying everyday.. i would do anything in my power to learn new things.. maybe u have read in the other thread, i even stuck post it notes all around the house with words and their meanings on it to learn them.. u know what? it actually worked hehe and then i would find all the translations of my fav TR songs and study the TR and EN version and if there was a part i didnt understand i would look into it until i did.. and then there was all the convos on msn.. and i had no other choice but to learn TR if i wanted to speak with a certain person.. i didnt wanna make myself look like a fool also, so that encouraged me! hehe and then i went to TR in the summer for 2 months and also for 2weeks in april and thats really helped me too..
i have done all that in just over a year and now have an ok level of TR.. and now thats sth. else which annoys me, becoz now that i can communicate and say mostly what i want to iv become rather lazy and dont really study.. so, i think it may start to take longer... unless i move to TR soon but even when im there i know that i must study, like u say.. we cant be lazy.. coz that will get us nowhere demi



Thread: I. Mastar Hali - The Infinitive

1523.       miss_ceyda
2627 posts
 28 Dec 2005 Wed 02:37 pm

np.. and u are practicing like this.. ur doing great dw... ull be speaking TR in no time.. im sure of it
we can try some more sentences now if u want...? ill be glad to help you coz i know what it feels like to want to learn a language and then have no help..



Thread: I. Mastar Hali - The Infinitive

1524.       miss_ceyda
2627 posts
 28 Dec 2005 Wed 02:31 pm

Quoting sophie:

her sabah işimime gitmek lazım, ama kolay değil, çünkü tembelim



1. işime not işimime

iş-im-e

iş= work
im= makes it personal 2 u
e= to

2. gitmem lazım not gitmek lazım
gitmem makes it personal to you. if you were to say it to me you would use "gitmen" u see here, the m has changed to an n to make it personal to me


anladı?



Thread: I. Mastar Hali - The Infinitive

1525.       miss_ceyda
2627 posts
 28 Dec 2005 Wed 02:23 pm

Quoting sophie:

Bu akşam televizyonda güzel bir film seyretmek istiyorum, ama arkadaşımlar benimle kafeterya'ya gitmek istiyor(lar)

how was it?



1.arkadaşlarım*
2. istiyor* (lar is not needed here becoz u have already made the "arkadaşlarım" part plural)

other than that, its great aferin sana



Thread: small clarification please

1526.       miss_ceyda
2627 posts
 28 Dec 2005 Wed 01:54 pm

evt barkin sn yaz bakim...

yardım ettiğin için tşk. ederim



Thread: small clarification please

1527.       miss_ceyda
2627 posts
 28 Dec 2005 Wed 01:25 pm

that really helps yeah... i didnt think they would both be used..!
anyway.. that isnt even what i wanted to say hihi..
i wanted to say "everyone is staying away from me"

so im guessing it would be,

"hrkz bndn uzakta kalıyo" yeah?



Thread: biraz help lütfen.. hadi... :)

1528.       miss_ceyda
2627 posts
 28 Dec 2005 Wed 01:23 pm

YEAH... thats sth. else which i hate but i think in time, i will pick them up natrually.. i mean, i know the ones which u have said



Thread: small translation please

1529.       miss_ceyda
2627 posts
 28 Dec 2005 Wed 01:18 pm

Quoting Sevgilim:

kind classmates would you please translate for me? Thank you so much.


Suan seni yanimda öle çok arzu ediyorumki hayal bile edemessin?



right now i desire for u to be at my side (meaning with me) so much, you cant even imagine



Thread: can some1 help me translate these instructions??

1530.       miss_ceyda
2627 posts
 28 Dec 2005 Wed 01:11 pm

mltm.. i bet u love all this "wow ur so wonderful" stuff hehe.. i would if i were u
anyway.. i have a small clarification with ur name on it.. hadi jnm



(2627 Messages in 263 pages - View all)
<<  ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 [153] 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked