Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by nifrtity

(1809 Messages in 181 pages - View all)
<<  ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 [88] 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ...  >>


Thread: t to e

871.       nifrtity
1809 posts
 27 Nov 2011 Sun 07:40 pm

 

Quoting nifrtity

 

Çok üzüldüm sana cnm sen hayla mısırdamışın

t to e please



Thread: t to e

872.       nifrtity
1809 posts
 27 Nov 2011 Sun 07:38 pm

 

Quoting nifrtity

 

really I dont know what is happen may be that is an problem in my laptob



Thread: t to e

873.       nifrtity
1809 posts
 27 Nov 2011 Sun 06:48 pm



Thread: t to e

874.       nifrtity
1809 posts
 27 Nov 2011 Sun 06:42 pm



Edited (11/27/2011) by nifrtity



Thread: Correct to me please

875.       nifrtity
1809 posts
 27 Nov 2011 Sun 06:44 am

 

Quoting Henry

 

Quoting nifrtity

People live

Kese yaşıyorların
People die

kese öliyorların
People laugh

Kese gülmeyiyorların


People cry

kese ağlamayıyorların

 

My attempt to correct, but wait for a Turk to confirm

Firstly people = insanlar or kişiler (kişi = person)

I think insanlar is more commonly used for people.

People live = insanlar yaşıyorlar

People die = insanlar ölüyorlar

People laugh = insanlar gülüyorlar

People cry = insanlar ağlıyorlar

 

thanks but I was soooo faild



Thread: Correct to me please

876.       nifrtity
1809 posts
 27 Nov 2011 Sun 05:24 am

People live

Kese yaşıyorların
People die

kese öliyorların
People laugh

Kese gülmeyiyorların


People cry

kese ağlamayıyorların
Some give up

Bazı vazgeçmek
Some still try

Bazı denemiyorların hala
Some say hi

Bazı söylemek Merhaba


While some say bye
Others may forget you



Edited (11/27/2011) by nifrtity



Thread: 3 Years

877.       nifrtity
1809 posts
 27 Nov 2011 Sun 03:58 am

Quoting Abla

I made some of them for you. I hope there is not too much to correct in my corrections…

·  It costs 99 euros and 50 cents. O fiyet 99 euro ve 55 cent.

Fiyatı 99 avro 55 sent. (fiyat + poss 3rd sg ‘its price&rsquo

·  I don´t have a cat. Ben kedi var yok

Bir kedim yok. (kedi + poss 1st sg ‘my cat’; var ‘there is’, yok ‘there isn’t)

·  Look at the clock! Bak saatta

Saate bak. (word order, as a beginner place the verb to the end; bakmak takes dative, but notice that saat exceptionally breaks vowel harmony)

·  I wear shoes. Ben ayak kapı giyiyorum.

Ayakkaplarını giyiyorum. (sg. ayakkabı, pl. ayakkapları because it’s a compound noun actually, accusative ending because it is the object of the action)

·  I am making a cake. Ben Börek yapıyorum .

Bir pasta yapıyorum. (börek is more like a pie, I guess; Remember indefinite article)

·  I´m reading a book. Ben bir kitap okuyurum

Bir kitap okuyorum. (a small typo only; forget about ben all the time, use it only when in need)

·  We are reading newspapers. Biz gazte okuyoruz.

Gazeteler okuyoruz. (plural in the English translation)

·  Have you got a car? Sen araba var musun?

Bir araban var mı? (bir undefinite article; araba + poss suff 2nd sg; The possessive construction is made with the possessive ending, not with personal pronoun.)

·  I did not close the door. Ben kapı Kaplımadım

Kapıyı kapatmadım. (kapı + buffer + accusative ending, kapat + negation + past tense + personal ending sg 1st)

·  I can use this machine. Ben makine kullanabillerim

Bu makineyi kullanabilirim. (makine + buffer + accusative ending; kullan + potential + aorist suffix + personal ending sg 1st)

 

________

If you ask me you should go back to the basics. Make five sentences a day only but be prompt. Every suffix and letter is there for a reason. Before you continue you should check at least the noun cases, possessive construction and personal endings of verbs.

The good news is your vowels are mostly in their places (Arabic speakers often have trouble in this.)



Thread: 3 Years

878.       nifrtity
1809 posts
 27 Nov 2011 Sun 03:58 am

Quoting Abla

I made some of them for you. I hope there is not too much to correct in my corrections…

·  It costs 99 euros and 50 cents. O fiyet 99 euro ve 55 cent.

Fiyatı 99 avro 55 sent. (fiyat + poss 3rd sg ‘its price&rsquo

·  I don´t have a cat. Ben kedi var yok

Bir kedim yok. (kedi + poss 1st sg ‘my cat’; var ‘there is’, yok ‘there isn’t)

·  Look at the clock! Bak saatta

Saate bak. (word order, as a beginner place the verb to the end; bakmak takes dative, but notice that saat exceptionally breaks vowel harmony)

·  I wear shoes. Ben ayak kapı giyiyorum.

Ayakkaplarını giyiyorum. (sg. ayakkabı, pl. ayakkapları because it’s a compound noun actually, accusative ending because it is the object of the action)

·  I am making a cake. Ben Börek yapıyorum .

Bir pasta yapıyorum. (börek is more like a pie, I guess; Remember indefinite article)

·  I´m reading a book. Ben bir kitap okuyurum

Bir kitap okuyorum. (a small typo only; forget about ben all the time, use it only when in need)

·  We are reading newspapers. Biz gazte okuyoruz.

Gazeteler okuyoruz. (plural in the English translation)

·  Have you got a car? Sen araba var musun?

Bir araban var mı? (bir undefinite article; araba + poss suff 2nd sg; The possessive construction is made with the possessive ending, not with personal pronoun.)

·  I did not close the door. Ben kapı Kaplımadım

Kapıyı kapatmadım. (kapı + buffer + accusative ending, kapat + negation + past tense + personal ending sg 1st)

·  I can use this machine. Ben makine kullanabillerim

Bu makineyi kullanabilirim. (makine + buffer + accusative ending; kullan + potential + aorist suffix + personal ending sg 1st)

 

________

If you ask me you should go back to the basics. Make five sentences a day only but be prompt. Every suffix and letter is there for a reason. Before you continue you should check at least the noun cases, possessive construction and personal endings of verbs.

The good news is your vowels are mostly in their places (Arabic speakers often have trouble in this.)



Thread: 3 Years

879.       nifrtity
1809 posts
 27 Nov 2011 Sun 03:47 am

Quoting Abla

I made some of them for you. I hope there is not too much to correct in my corrections…

·  It costs 99 euros and 50 cents. O fiyet 99 euro ve 55 cent.

Fiyatı 99 avro 55 sent. (fiyat + poss 3rd sg ‘its price&rsquo

·  I don´t have a cat. Ben kedi var yok

Bir kedim yok. (kedi + poss 1st sg ‘my cat’; var ‘there is’, yok ‘there isn’t)

·  Look at the clock! Bak saatta

Saate bak. (word order, as a beginner place the verb to the end; bakmak takes dative, but notice that saat exceptionally breaks vowel harmony)

·  I wear shoes. Ben ayak kapı giyiyorum.

Ayakkaplarını giyiyorum. (sg. ayakkabı, pl. ayakkapları because it’s a compound noun actually, accusative ending because it is the object of the action)

·  I am making a cake. Ben Börek yapıyorum .

Bir pasta yapıyorum. (börek is more like a pie, I guess; Remember indefinite article)

·  I´m reading a book. Ben bir kitap okuyurum

Bir kitap okuyorum. (a small typo only; forget about ben all the time, use it only when in need)

·  We are reading newspapers. Biz gazte okuyoruz.

Gazeteler okuyoruz. (plural in the English translation)

·  Have you got a car? Sen araba var musun?

Bir araban var mı? (bir undefinite article; araba + poss suff 2nd sg; The possessive construction is made with the possessive ending, not with personal pronoun.)

·  I did not close the door. Ben kapı Kaplımadım

Kapıyı kapatmadım. (kapı + buffer + accusative ending, kapat + negation + past tense + personal ending sg 1st)

·  I can use this machine. Ben makine kullanabillerim

Bu makineyi kullanabilirim. (makine + buffer + accusative ending; kullan + potential + aorist suffix + personal ending sg 1st)

 

________

If you ask me you should go back to the basics. Make five sentences a day only but be prompt. Every suffix and letter is there for a reason. Before you continue you should check at least the noun cases, possessive construction and personal endings of verbs.

The good news is your vowels are mostly in their places (Arabic speakers often have trouble in this.)



Thread: t to e please

880.       nifrtity
1809 posts
 26 Nov 2011 Sat 07:44 pm

 

Quoting stumpy

here´s my try:

Özledim // I´ve Missed

dışardan gördüğün gibi değil // It´s not like what it seems
bir kez olsun buradan bakmadın // You didn´t look from here even once
üzüldüm zannediyorsan şunu bil // If you think I felt sad, know that
canım yandı geçti çok yakmadın // I felt pain, but it´s over, you didn´t hurt so much

yaz gelir içimi sarar aynı telaşlar // Same excitements embrace me when summer comes
kim bilir belki de bir aşk başlar // Who knows? Perhaps a love starts
dalgalanır deniz ne çıkar durur yavaşlar // Sea becomes rough, so what? It stops and slows down
kim bilir belki de bir aşk başlar // Who knows? Perhaps a love starts

ben özledim galiba seni // I think I´ve missed you
bu yüzden bu kadar sitemlerim // That´s why I reproach so much
sen üzülme acıdan bu sözlerim // Don´t worry, my words are because of pain
karşımda görsem dolar gözlerim // If I see you, my eyes fill with tears

 

thank you very much stumpy



(1809 Messages in 181 pages - View all)
<<  ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 [88] 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented