Kızkalesi or Maiden\ Road to Ankara
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Practice Turkish

Practice Turkish

Add reply to this discussion
Atlar ve çitim
(25 Messages in 3 pages - View all)
1 2 [3]
20.       erdinc
2152 posts
 20 Jan 2006 Fri 11:02 am

The accusative case makes the object a direct object where you are going to do something with that object.
In other words, the direct object is "receiving the action of a transitive verb". (1)
What can you do with that object? Almost anything. You can see it, you can touch it, you can cut it, you can eat it, you can throw it, ... It depends on that object itself.

Ali, once explained the transitive verbs with a tomato example which was an interesting reading. Maybe you can find his message.

Of course the object that takes the accusative case suffix wont be a subject of any clause or sentence.

(1) Quote from this page:
http://www.answers.com/main/ntquery?sm1=ZGlyZWN0IG9iamVjdCA=&fw=-1&fc=-1&ss=0&es=0&gwp=11&ver=1.0.8.207&method=1

21.       bod
5021 posts
 04 Feb 2006 Sat 12:49 pm

Quoting bod:

Başlıkdısın hâlâ görüntüler yok!!!

There are still no images in your posts......



Did I get that translation right???

22.       erdinc
2152 posts
 04 Feb 2006 Sat 01:12 pm

There are still no images in your posts......
"Mesajlarında hala resim yok."


23.       bod
5021 posts
 05 Feb 2006 Sun 06:17 am

Quoting erdinc:

There are still no images in your posts......
"Mesajlarında hala resim yok."



Teşekkür ederim

Why "hala" and not "hâlâ" ???

24.       erdinc
2152 posts
 05 Feb 2006 Sun 10:50 am

Quote:

Why "hala" and not "hâlâ".



You are right bod. It would be correct to write it with the circumflex.
More importantly the pronounciation of hala (aunt) and hâlâ (still) is very different. With the circumflex (uzatma işareti) the sound of the vowel becomes longer (haalaa). But to pronounce them differently do we really need to write them differently as well? Isn't it already clear from the context which one it is?
The answer of the official institution of Turkish Language (TDK) is "no". They say we should include the circumflex in written language as well. So, I'm writing the word incorrectly.
There is a rumor about the TDk. People say once the TDK announced the circumflex to be removed but TDK declared that they didnt make such an official announcement.

25.       bod
5021 posts
 08 Feb 2006 Wed 11:03 am

Quoting erdinc:

Quote:

Why "hala" and not "hâlâ".



You are right bod. It would be correct to write it with the circumflex.
More importantly the pronounciation of hala (aunt) and hâlâ (still) is very different. With the circumflex (uzatma işareti) the sound of the vowel becomes longer (haalaa). But to pronounce them differently do we really need to write them differently as well? Isn't it already clear from the context which one it is?



If we are pronoucing them then there is no need to include the circumflex perhaps. But the same is true of c and ç as well as for i and ı is it not

(25 Messages in 3 pages - View all)
1 2 [3]
Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 14
(6 logged in)
ayseee, AMANA, texasizzet, imutodd, tamikidakika, tassia, more...
New in Forums
Translation please english to turki...
Noela: I am sending a package out to my inlaws while my husband is away. Woul...
Travelling to Turkey - personal exp...
turkoid: I went to Turkey in October. As a big fan of historical ... I reveled ...
HAPPY NEW YEAR 2009
lesluv: WOOHOO I´m having a James Bond Themed NYE party sneak previe...
The Translation Lounge
geniuda: Quoting thehandsom Well Geniuda, you are completely a FAIL...
turk - eng please really important
red1: tamam tatl ım o zaman biz sevgii değiliz arkada...
Burnaby article
DaveT: Marion wrote a good review of ... classic book "On Horseback Though As...
e-t pretty quick. PLEASE!!!
Queent: sana baskı yapmak istemem
E - T Please
luna_chick_212: What makes you so ... makes you stand out as one out of a ... is it yo...


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.