|
General/Off-topic |
|
|
|
Latin translation request
|
(23 Messages in 3 pages - View all)
[1] 2 3
| 1. |
09 Oct 2008 Thu 05:53 pm |
|
Anybody knows what this means?:
"ubi bene, ibi patria and carpe diem"
"Quod erat demonstrandum"
"Quod licet İovi, non licet bovi"
Thank you in advance... this is very important...
|
|
| 2. |
09 Oct 2008 Thu 06:01 pm |
|
Also this one:
"Ceteram censeo Cathaginem delendam esse"
please... anybody???
|
|
| 3. |
09 Oct 2008 Thu 06:03 pm |
|
I just got this from an online translator. I hope it helps a bit I think the person who wrote it does not have good latin. hihihihi
"when melior , there fatherland and to pluck day. And was demonstrandum. And it is allowed ovi , not it is allowed ox."
|
|
| 4. |
09 Oct 2008 Thu 06:05 pm |
|
Anybody knows what this means?:
"ubi bene, ibi patria and carpe diem"
"Quod erat demonstrandum"
"Quod licet İovi, non licet bovi"
Thank you in advance... this is very important...
Your online source canim is called Google....
|
|
| 5. |
09 Oct 2008 Thu 06:06 pm |
|
I just got this from an online translator. I hope it helps a bit I think the person who wrote it does not have good latin. hihihihi
"when melior , there fatherland and to pluck day. And was demonstrandum. And it is allowed ovi , not it is allowed ox."
True, his/her Latin is awful. 
|
|
| 6. |
09 Oct 2008 Thu 06:06 pm |
|
I just got this from an online translator. I hope it helps a bit I think the person who wrote it does not have good latin. hihihihi
"when melior , there fatherland and to pluck day. And was demonstrandum. And it is allowed ovi , not it is allowed ox."
thank you darling... this clearly makes no sense though... Trudy is simply putting nonsensical words together to appear more educated, but now we know that she doesn´t really know latin after all! 
thank you again.. 
|
|
| 7. |
09 Oct 2008 Thu 06:10 pm |
|
thank you darling... this clearly makes no sense though... Trudy is simply putting nonsensical words together to appear more educated, but now we know that she doesn´t really know latin after all! 
thank you again.. 
Cave canem! (They might bite!) 
|
|
| 8. |
09 Oct 2008 Thu 07:57 pm |
|
Anybody knows what this means?:
"ubi bene, ibi patria and carpe diem"
"Quod erat demonstrandum"
"Quod licet İovi, non licet bovi"
Thank you in advance... this is very important...
i know carpe diem is sieze the day (take the opportunity)
ubi bene ibi patria: Where one is well off, there is his country.
Quod erat demonstrandum that which was to be demonstrated
"Quod licet Jovi non licet bovi." "What is permitted Jupiter is not permitted a cow (about double standards)
|
|
| 9. |
09 Oct 2008 Thu 09:07 pm |
|
hmmmm just realised you didn´t really want these translated ooops ha ha
|
|
| 10. |
09 Oct 2008 Thu 10:58 pm |
|
hmmmm just realised you didn´t really want these translated ooops ha ha
No, no... I wanted. Thank you. 
|
|
|
|
|
User Statistics
|
| Online users: |
20 |
|
(2 logged in)
|
|
Faruk,
patriot76,
more...
|
|
|
|
|