Golden Horn Black sea
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / General/Off-topic

General/Off-topic

Add reply to this discussion
ALL-TIME POETS
(33 Messages in 4 pages - View all)
1 2 3 [4]
30.       TheAenigma
2894 posts
 03 Nov 2008 Mon 07:10 am

 

Quoting thehandsom

It is quite difficult to understand this sudden ´rush of love for Yilgun´..

Do you think it is because he told everybody how clever and how cultured and how young and how gergeous they are?

 

 Your posts on this subject are starting to sound like "sour grapes"

31.       thehandsom
4028 posts
 03 Nov 2008 Mon 07:15 am

 

Quoting TheAenigma

 Your posts on this subject are starting to sound like "sour grapes"

 

haha

I dont think so...why should I be sour anyway?.

32.       TheAenigma
2894 posts
 03 Nov 2008 Mon 07:17 am

 

Quoting thehandsom

haha

I dont think so...why should I be sour anyway?.

 

 Because you are jealous of my extreme youth {#lang_emotions_super_cool}

33.       lady in red
3816 posts
 03 Nov 2008 Mon 10:12 am

 

Quoting TheAenigma

 Because you are jealous of my extreme youth {#lang_emotions_super_cool}

 

Well,  I certainly am...but I´ll pass on the green face thank you

(33 Messages in 4 pages - View all)
1 2 3 [4]
Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 15
(2 logged in)
Faruk, patriot76, more...
New in Forums
The Translation Lounge
Faruk: There ... any diet product in this lounge We are all going to gain we...
One word t-e please
Faruk: Oyundayım can also mean that "I´m in theater and watching ... It...
Sirası düsmek?
Melek74: This is how I understand it. When the ... suffix is attach...
lyrics and translation
lessluv: rica ... you find what you were looking for?
t to e please
sevimli: I think it probably means ... Thanks for your help
tr / eng please?
dilliduduk: bir şey değil the other thing you asked for ... is long for ...
Lütfen eng>tur, short, thanks!!
k_s: Bana adresi tekrar ... misin ... Sanırım bendeki yanlış. Mek...
can you help me in translating???
zivago: hey thanks to all!! ..just ... not so simple


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.