Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
The Translation Lounge
(2651 Messages in 266 pages - View all)
<<  ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 [48] 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ...  >>
470.       geniuda
1070 posts
 02 Dec 2008 Tue 10:17 pm

 

Quoting catwoman

Merhaba herkes.. is there some coffee left for me, please? {#lang_emotions_shy}

 

ohh you bed one, now you want a coffee when you had left us here in the oblivion for too long?  {#lang_emotions_get_you}

471.       Trudy
7887 posts
 02 Dec 2008 Tue 10:18 pm

 

Quoting catwoman

Merhaba herkes.. is there some coffee left for me, please? {#lang_emotions_shy}

 

 No ´The Birtanem´ or ´The Hayatim´ for you? lol

472.       lady in red
6947 posts
 02 Dec 2008 Tue 10:19 pm

 

Quoting girleegirl

 Oooohhhh.....I was hoping to see the super-potent "askimcanimbebegimsevgilim" on the menu!  Can you whip one up? {#lang_emotions_unsure}

 

 My husband´s out - could I have a quick canim??  Oh sod it - make it a double!

473.       TheAenigma
5001 posts
 02 Dec 2008 Tue 10:20 pm

 

Quoting lady in red

 My husband´s out - could I have a quick canim??  Oh sod it - make it a double!

 

 lol lol lol

474.       teaschip
3870 posts
 02 Dec 2008 Tue 10:22 pm

 

Quoting TheAenigma

 Well there are three "specials" tonight:-

 

The Canim:  A mild tasting cocktail dudu, a few requests for a cellphone and the invitation to visit, providing you pay for the hotel accommodation when you visit.

The Sevgilim: A medium strength cocktail dudu of the usual kind.  Loves you after 2 days of your holiday, requests for a laptop and cellphone.  Further requests for money when the winter months kick in and there is no work.  May occasionally need money for a close relative who is having an operation.

The Askim:  A potent cocktail. Full of "I will kill myself if you leave me´s" and "my life is not worth living without you´s".  Will probably want you to sell all your worldly goods so that he can open a shop with his brother.  Will keep needing more and more money for the business, but will make excuses to keep delaying you coming over to marry and help run the business.

 

Which would you like?

 

(PS.  Unfortunately, most of the above will try to make you pregnant)

 

 I think I´ll pass on the specials..since they will cost me more in the long run....{#lang_emotions_bigsmile}

475.       TheAenigma
5001 posts
 02 Dec 2008 Tue 10:22 pm

 

Quoting lady in red

 My husband´s out - could I have a quick canim??  Oh sod it - make it a double!

 

 I am STILL laughing....offffffff I spilt my tea !!!!

476.       TheAenigma
5001 posts
 02 Dec 2008 Tue 10:24 pm

 

Quoting catwoman

Merhaba herkes.. is there some coffee left for me, please? {#lang_emotions_shy}

 

 Welcome to the Translation Lounge Catwoman   If you require a translation, please take a number and a translator will be with you shortly.  In the meantime enjoy your coffee

 

477.       TheAenigma
5001 posts
 02 Dec 2008 Tue 10:25 pm

Nisreen would you like coffee? You have been working very hard this evening

478.       lady in red
6947 posts
 02 Dec 2008 Tue 10:26 pm

 

Quoting TheAenigma

 Welcome to the Translation Lounge Catwoman   If you require a translation, please take a number and a translator will be with you shortly.  In the meantime enjoy your coffee

 

 

I think she should be made to eat (drink?) a bowl of fungal soup first - let her see how we all had to suffer!

479.       TheAenigma
5001 posts
 02 Dec 2008 Tue 10:28 pm

 

Quoting lady in red

I think she should be made to eat (drink?) a bowl of fungal soup first - let her see how we all had to suffer!

 

 Yes I know, but unfortunately revenge is out of the question in the lounge - it is a place of peace and serenity {#lang_emotions_angel}

480.       catwoman
8933 posts
 02 Dec 2008 Tue 10:28 pm

 

Quoting TheAenigma

 Welcome to the Translation Lounge Catwoman   If you require a translation, please take a number and a translator will be with you shortly.  In the meantime enjoy your coffee

 

 

Thank you dear... and... can I see what the others are doing with the ´canims´? Maybe I´d like to try one later as well...

(2651 Messages in 266 pages - View all)
<<  ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 [48] 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ...  >>
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented