Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Some Turkish spelling rules - Especially for Turkish speaking natives
(16 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       lady in red
6947 posts
 03 Nov 2009 Tue 11:35 pm

 

Quoting ReyhanL

You know ..once i had just a look over this thread...and saw that it has to be written ´hiçbir 職ey´ not ´hiç bir職ey´ only got that this is corect..thats why i think will be usefull for all of us to know..ts easier to learn corectly a language (even written) than to corect your native. So its more useful for us than for natives.

 

Well I think the idea was that if  she could get all the Turks to write correctly then it would be better for us. 

ladybakunin liked this message
11.       ReyhanL
1961 posts
 03 Nov 2009 Tue 11:37 pm

Mission impossible! <img src='/static/images/smileys//lol.gif' alt='lol'> (fast)

12.       MarioninTurkey
6124 posts
 10 Nov 2009 Tue 12:37 pm

 

Quoting ReyhanL

Mission impossible! <img src='/static/images/smileys//lol.gif' alt='lol'> (fast)

 

 Agree. trouble is that many of the things we are asked to translate are not from books or from formal letters, but from chatrooms and comments on Facebook. People use slang, short forms, "SMS speak" etc in these communications, whether we are talking about Turkish, or english and probably, for all I know, in Swahili too!

13.       ReyhanL
1961 posts
 10 Nov 2009 Tue 01:36 pm

 

Quoting MarioninTurkey

 

 

 Agree. trouble is that many of the things we are asked to translate are not from books or from formal letters, but from chatrooms and comments on Facebook. People use slang, short forms, "SMS speak" etc in these communications, whether we are talking about Turkish, or english and probably, for all I know, in Swahili too!

 

 I understand what you are saying.. Many times when i speak with a turkish i have to ask him/ her to speak correctly because i dont understand. I dont have to understand their slang they must speak correct. Im ashamed of their shameless of speaking bad their native language.

MehmetK liked this message
14.       dilliduduk
1551 posts
 10 Jan 2010 Sun 11:36 pm

 

Quoting ReyhanL

Thank you Diliduduk and Scientius for your posts. But because the title of the thread is  ´...Especially for Turkish speaking natives´ and you gave the explanation only in turkish you have to change the title in ´...only for natives´. Thank you once again Flowersfor not posting in english too.. those who are learning turkish dont need to know this unuseful grammar rules.

 

A really late reply from me, but anyway

 

I did say it was "especially for natives" because they are the ones who make these mistakes most of the time and lead you wrong. You learners mostly use a proper language because you learn with the rules from the beginning. I have copy-pasted this one day from the Turkish language association´s website (www.tdk.gov.tr) because I was so sick of correcting the spelling of the translations made by Turkish natives. And since it was really long, I was lazy to translate it actually.

 

But I promise now, when I have time, I will do it Wink

15.       ReyhanL
1961 posts
 11 Jan 2010 Mon 12:06 am

We say something like .. better later than never. Thank you Dillidüdük {#emotions_dlg.flowers}

16.       Hindistan
246 posts
 12 Jan 2011 Wed 10:48 am

Hi all...

I am Javed. I want to do my Masters(Yüksek lisans) from Turkey in International Relations. Could you guys help me regarding the requiremets of the various colleges or universities for doing a masters? Or if possible suggest me what can i do to learn turkish in Turkey and how could i sustain there? Would I be able to get some sort of job while attending Turkish lessons? Please help me out.

Thanks

(16 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E to T my attempt!
Polyglot: Gitmem laz覺m ... benim k覺z覺m sabah namaz覺 ... kalk覺yor. I have t...
sorry duplicate post
Polyglot: Sorry
traditional turkish saying. 2 lines help p...
Karnov: Thank you for the help. Appriciate it.
E2T Please
gokuyum: ... olsun.
E to T my attempt!
denizli: Thankyou!
T-E
og2009: how can we translate this Turkish saying into good English saying? "i...
T-E
JNQ: "puts the case clearly" is not really a sentence I would use. I&...
e-t
ulak: bir ricam daha: could you live in these town where if/ when you meet ...
T-E
og2009: thank you very much
T-E
Henry: Thank you scalpel, I only wish my Turkish was as good as your Eng...
E to T my attempt!
Polyglot: Senin yeni i nas覺l gidiyor? ... veya hay覺r? Kolay veya zor mu? Ho...
Turkish to English translation 7
aruwin: Would anyone translate this powerful speech?
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented
zledim Seni...
(Missed You...)

Poem by Can Y羹cel
Vowel Rules

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Numeralul cardinal

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Numbers

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Pronouns 1

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Turkish Body Language
Essay by admin