Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Music, Singers and Lyrics

Turkish Music, Singers and Lyrics

Add reply to this discussion
Moderators: libralady, sonunda
Your Best Songs ever
(25 Messages in 3 pages - View all)
1 [2] 3
10.       Deli_kizin
6376 posts
 21 Nov 2009 Sat 10:35 pm

Unutamadım - Teoman (its originally Barış Manço, but though a great fan of Barış, I honestly think this song is made for a voice like Teoman´s. Just type the title at youtube, it doesnt work here)

 

 

Dün yine yapayalnız dolaştım yollarda
Yağmurlarda ıslanan bomboş sokaklarda
Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni
Unutamadım unutamadım ne olur anla beni

 

Yesterday I wandered all alone on the roads again

In abandoned (all empty) streets, wet from the rain

Tears in my eyes and an ache in my heart, I didn´t forget you

I couldn´t forget, I couldn´t forget, please! understand me

 


Unutmak kolay demiştin alışırsın demiştin
Öyleyse sen unut beni yeter ki benden isteme
Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni
Unutamadım unutamadım ne olur anla beni

You said it is easy to forget, you said ´you will get used to it´

Well if that´s so, you forget me, all I ask is don´t ask that from me

Tears in my eyes and an ache in my heart, I didn´t forget you

I couldn´t forget, I couldn´t forget, please! understand me

 


Yıllar ikimizden de çok şeyler götürmüş
Sen yeni yuva kurarken beni paramparça bölmüş
Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni
Unutamadım unutamadım ne olur anla beni

The years have taken many things away from us

When you were building your new home, it tore me into pieces

Tears in my eyes and an ache in my heart, I didn´t forget you

I couldn´t forget, I couldn´t forget, please! understand me

 


Unutmak kolay demiştin alışırsın demiştin
Öyleyse sen unut beni yeter ki benden isteme
Gözlerimde yaş kalbimde sızı unutmadım seni
Unutamadım unutamadım ne olur anla beni

 

You said it is easy to forget, you said ´you will get used to it´

Well if that´s so, you forget me, all I ask is don´t ask that from me

Tears in my eyes and an ache in my heart, I didn´t forget you

I couldn´t forget, I couldn´t forget, please! understand me

11.       alameda
3499 posts
 22 Nov 2009 Sun 04:15 am

Found Teoman here....   Bariş Manço here...... Bariş Aksaru here....

 

 

Quoting Deli_kizin

Unutamadım - Teoman (its originally Barış Manço, but though a great fan of Barış, I honestly think this song is made for a voice like Teoman´s. Just type the title at youtube, it doesnt work here)

 

 

 

12.       alameda
3499 posts
 22 Nov 2009 Sun 04:32 am

 

Quoting bchan

in order to learn turkish i´d like to listen on youtube turkish songs WITH lyrics and possibly the english translation...

but also only turkish songs with subtitles are good

what are the links to your best turkish songs ever?

what song do you think i have absolutely listen about  turkish culture?

tesekkurler

 

That´s a great way to learn. I use that method myself as well....although I can´t say I´ve progressed a great deal, but actually hearing how the words sound is a big help.

 

Here is my vote....

 

Uzun İnce Bir Yoldayım

 

It was written by Aşik Veysel

 

Uzun ince bir yoldayım gidiyorum gündüz gece
Bilmiyorum ne haldeyim gidiyorum gündüz gece
Gündüz gece gündüz gece gündüz gece

Dünyaya geldiğim anda yürüdüm aynı zamanda
İki kapılı bir anda gidiyorum gündüz gece
Gündüz gece gündüz gece gündüz gece

Şaşar Veysel işbu hale gah ağlayı gah güle
Yetişmek için menzile gidiyorum gündüz gece
Gündüz gece gündüz gece gündüz gece

 

I´m on a long and narrow road
on my way morning and night
i don´t know what state i´m in
i´m on my way morning and night

from the moment i came into this world
began walking at the same time
in a place with 2 doors
i´m on my way morning and night

if ever it is thought of in depth
it´ll seem far away when it´s seen
the path is worth one minute in quantity
im on my way morning and night

Veysel is confused at the state of this....
some laugh and some cry
to reach upto the place of object (the goal)
im on my way morning and night

 

Here is another version by Bariş Manço and Cem Karaca

 

and another one by Tarkan



Edited (11/22/2009) by alameda
Edited (11/22/2009) by alameda [add Turkish ]

13.       turkishcobra
607 posts
 22 Nov 2009 Sun 11:42 am

And this is another good song from Nev, "Mühürlü Kaderim" (My Sealed Fate) with lyrics and English translation of it:

 

Böyle mi geçer bu rüya?
Çok mu sevdin kederleri?
Hangi günahın bedelisin,
Sen mühürlü kaderim.

 

Hep mi cefa, gördüğün reva,
Yok mu sende hiç vefa?

 

Mühürlü kaderim, ben gibi erir misin?
Mühürlü kaderim, bir yol verir misin?
Gün olur bu rüyadan ben de geçerim,
O gün sen de bitersin,
Eyvallah der o şarabı ben de içerim.

 

Olmuyor, ne yapsam olmuyor,
Çok mu gördün hevesleri?
Hasret senden yana, sevda senden yana,
Değişmedin kaderim,
Hep mi hüsran bana, hep mi veda?
Yok mu sende hiç deva?

 

Mühürlü kaderim, ben gibi erir misin?
Mühürlü kaderim, bir yol verir misin?
Gün olur bu rüyadan ben de geçerim,
O gün sen de bitersin,
Eyvallah der o şarabı ben de içerim.

 

Translation:

Shall this dream end like that?
You enjoy sorrows too much?
Which sin you are cost of,
You my sealed fate.

 

Always calvary that you deem proper,
Don´t you have any fidelity?

 

My sealed fate, would you melt like me?
My sealed fate, would please give me a way?
The day comes and I pass-by that dream, too
And that day you end, too
I say okay and drink that wine, too

 

No way, whatever I do, no way,
Have begrudged me alacrities?
Craving is at your side, passion is at your side,
You have never changed, my fate
Always disappointment, always farewell?
Don´t you have any remedy?

 

My sealed fate, would you melt like me?
My sealed fate, would please give me a way?
The day comes and I pass-by that dream, too
And that day you end, too
I say okay and drink that wine, too

 

Thx

Translated by: turkishcobra //

14.       tccio
45 posts
 22 Nov 2009 Sun 11:44 am

Some people like Athena. Search for it.

15.       bchan
5 posts
 23 Nov 2009 Mon 11:06 am

tnx to everyone really complete

go on go on, i´m curious about the most famous songs ever, that made the turkish history music like i don´t know, john lennon, beatles, rolling stones in other countries

i´m interested in pop and rock music mostly

it´s for culture, to understand a country is useful to understand its music too i think ^_^

16.       elenagabriela
2040 posts
 23 Nov 2009 Mon 11:50 am

hi...

I love turkish music too and my favourite is Rafet el Roman - Seni Seviyorum

Sen bilemezsin ne çektiğimi,
Yokluğun bana Sevgilim
Bitmez sorular, Uzar geceler,
O düşünceler, üzüntüler.

Sen gençliğimin büyük parçası
Sen gençliğimin an.
Biz neler neler yaşadık beraber,
Kalın bir roman kitap gibi.

Sen gittiğin an, çaresiz kalır,
Aklim karışır rahat edemem.
Moralim bozulur, canim sıkılır,
Sen bilemezsin daha neler.

Bak ne diyorum, gizlemiyorum,
Sensiz yasamak zor geliyor bana.
Her an içimdesin, her an kalbimdesin,
Seni seviyorum seviyorum.
Sensiz yasayamam, sensiz hiç olamam,
Sensiz yasamak zor geliyor bana.
Her an içimdesin, her an kalbimdesin,
Seni seviyorum seviyorum.

Ve o an gelirde,
iste o an, ben yasayamam...

Hangi yönünü çok seviyorum,
Biliyor musun sevgilim.
Biraz içince, başın dönünce,
Anlatınca bana o halini.
Sonra dalınca, derin bakışınca,
Gözlerindeki o sevinç.
Bana sarılınca, sonra sorunca,
Ne kadar seni sevdiğimi?

Sen gittiğin an, biter cesaretim,
Uzar hedeflerim, hayallerime
Bitmez sorular dinmez kederim,
O düşünceler üzüntüler.

 

You don´t know where I went through
Never ending Questions, elongating nights
Those minds, this funereal

You a big part of my youth
What did we experienced together
just like a big novel

If you´d go i´d be helpless
My mind would become addled, I´d can´t relax
I´d be in a bad mood, I´d be stressed
You couldn´t know what else ....

Hear what I´m saying, I´m not hiding
A life without you is difficult for me
Everytime you´re in me, everytime in my heart
I love you, love you...
I can´t live without you, never can´t be without you
A life without you is difficult for me
Everytime you´re in me, everytime in my heart
I love you, love you ...

And if the moment comes ..
At this moment, I can´t live....

What do I like especially of you
You know my darling...
If you drink something, and you become dizzy
.. when you tell me your situation..
Then when you dream, look deep into my eyes
The delight in your eyes...
When you hug me, then ask me
how much I´m loving you..

At the moment you go, my boldness ends,
my ambitions will turn into dreams
My questions will not end, my funereal will not end,
Those mind, those funereal.

Hear what I´m saying, I´m not hiding
A life without you is difficult for me
Everytime you´re in me, everytime in my heart
I love you, love you...
I can´t live without you, never can´t be without you
A life without you is difficult for me
Everytime you´re in me, everytime in my heart
I love you, love you ...

17.       turkishcobra
607 posts
 23 Nov 2009 Mon 01:17 pm

 

A very funny song of Göksel , Bir Seni Konuşurum (I only talk about You)

 

Akşamüstü uğradım sahildeki kahveye
Oturup arkadaşların yanına, sıcak bir çay söyledim
İnce belli bardakta,
Herkes bi şeyler anlattı, kimi sırrını paylaştı
Sohbet koyuydu doğrusu,
Konuştukça azalıyor insanın derdi korkusu.

 

Ben de senden bahsettim,
Anlatırken fark ettim,
Senle başlar biterim,
Ben senden ibaretim.

 

Aşkından esaretim.
Aşkından esaretim.

 

Bana seni hatırlatır bir şey bulurum,
Sağımı solumu şaşırıp unuturum,
Uzaklara dalıp dalıp senin olurum,
Sus olur pus olur bi´ seni konuşurum.

 

Sözlerim demli, gamlı, nihavent makamı,
Konuşurum yerli yersiz seni, aşkını,
Ben de senden bahsettim,
Anlatırken fark ettim,
Senle başlar biterim, ben senden ibaretim,
Aşkından esaretim, aşkından esaretim.

 

Translation:

I have visited the beach-cafe at nightfall
I sat down nearby the friends, I asked for a hot tea, at slim-glass,
Everybody told about something, some of them shared secrets,
Chat was delightes to be honest,
Descending fears and troubles of human as they are shared.

 

And I told about you,
I realized while talking
I start and end by you,
I am made up of you.

 

I am captive of your love
I am captive of your love

 

I may find something that reminds you to me,
I may confuse and forget my left and right,
I dive into distants and belong you,
I fall into silence and I only talk about you

 

My words are dark, mopish and at nihavent mode
I talk about you and your love in season and out of season,
And I told about you,
I realized while talking that,
I start and end by you,
I am made up of you.

 

Thx

translated by: turkiscobra //

18.       nifrtity
1807 posts
 24 Dec 2009 Thu 07:18 pm

you can listen to the songs in movies series

like Aci hayat songs (yalan, gülüm,beyaz gülüm)its a beutiful songs you find it in

www.4shared.com

make a search on this site about any song you need

19.       ptaszek
440 posts
 26 Dec 2009 Sat 12:35 am

discovered Gokben although Deniz Seki version is more up to date,ehhh...Aşk dediğin laftir derler

20.       foka
597 posts
 27 Dec 2009 Sun 12:49 am

sana Dair/ Kumdan kaleler

(25 Messages in 3 pages - View all)
1 [2] 3
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked