Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
-
(16 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       Yarvik364
162 posts
 29 Jan 2013 Tue 03:52 pm


-



Edited (7/23/2016) by Yarvik364

2.       gokuyum
5049 posts
 29 Jan 2013 Tue 05:21 pm

 

Quoting Yarvik364

 

Is it required to mention boyun in this sentence:

 

Bir gün boyun uzayacak.

 

The verb uzamak already conveys the meaning of growing taller (which obviously refers to a person´s height). Again this is one of many examples where one says the same thing twice.

 

 

In English if I said :It will grow taller. Wouldn´t you ask what?

 

3.       Yarvik364
162 posts
 29 Jan 2013 Tue 05:31 pm

-



Edited (7/23/2016) by Yarvik364

4.       gokuyum
5049 posts
 29 Jan 2013 Tue 05:36 pm

 

Quoting Yarvik364

 

 

No. It is obvious that "tall" refers to a person/object having a certain height in this context.

What would be the answer to your question (what)?

But it doesnt say if it is my height, your height or his height.

The answer would be: boyum, boyun, boyu

 

 

5.       mltm
3690 posts
 29 Jan 2013 Tue 05:40 pm

It would not be wrong if you just said "bir gün uzayacaksın" but it is much better and more common to precise it.

6.       Yarvik364
162 posts
 29 Jan 2013 Tue 05:44 pm

-



Edited (1/29/2013) by Yarvik364
Edited (1/29/2013) by Yarvik364
Edited (7/23/2016) by Yarvik364

7.       gokuyum
5049 posts
 29 Jan 2013 Tue 05:48 pm

 

Quoting Yarvik364

 

 

"It" refers to a specific thing or animal in this case, so we both know what we´re talking about and "it" always refers to a person or an animal (although I disagree with the latter). You point at a plant, for example, and ask me: will it grower taller? Of course it will (hopefully).

 

If I point at something you are correct. But you can´t always speak a language pointing at things.

 

8.       Yarvik364
162 posts
 29 Jan 2013 Tue 06:01 pm

-



Edited (7/23/2016) by Yarvik364

9.       gokuyum
5049 posts
 29 Jan 2013 Tue 07:22 pm

 

Quoting Yarvik364

 

 

You seem to have difficulties understanding that not everyone values the same priorities as you obviously do. Apart from that: boyum refers to a person while "it"can never ever refer to a person (unless in a pejorative sense).

It doesn´t refer to a person as you said. It refers to the "height of the person". The problem here is without mentioning whose height it is, how will you know what the other person means. So using "boy" with a "possesive suffix" is necessary.

 

10.       Yarvik364
162 posts
 30 Jan 2013 Wed 08:55 am

-



Edited (7/23/2016) by Yarvik364

(16 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: I see you have done this before?
harp00n: Bunu ... daha önce de ... Bu konuda iyi olduğun ç...
E-T: It´s one of the things on my bu...
denizli: hmmm I ... think there are suffixes ... nor ... But I know wha...
T-E
og2009: ...
T-E
og2009: ...
coronavirus
og2009: ...
OUR FRIENDS
og2009: ...
Coronavirus
harp00n: ...
Grammar Textbook
qdemir: Buy now from amazon.com and save $5.91.
TLC servers hacked, all user emails & pass...
alerque: This sites entire user database seems to have been hacked, I´m ...
T-E
og2009: ...
Individually Tailored Private Turkish Less...
sumrutemur: Do you want to learn Turkish? Do you want to improve your speaking, wr...
Short English>Turkish plz
Tazx1: Please can a Native speaker of Turkish translate the following sentenc...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented