Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Could any one translate this for me ...Please
(13 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       gokuyum
5046 posts
 26 Jan 2014 Sun 12:50 pm

 

Quoting Kotb

Is there any other tries??

I also wanted to know ... is it suitable to send this to a friend that you miss?

Or it only can be for your boy or girlfriend?

 

 

Thanks for all your tries

How many more tries do you want? Some people cant get even one  

 



Edited (1/26/2014) by gokuyum

TheNemanja liked this message
11.       Kotb
19 posts
 26 Jan 2014 Sun 01:09 pm

 

Quoting Henry

 

 

In my opinion words that mean

"It´s to embrace, to touch, to kiss, to smell and it´s wanting to feel him so close you can feel him in your marrow."

would be strange to send to a ´friend´. Smile

 

{#emotions_dlg.bigsmile}

yes i agree with you ... but i´m talking about the turkish words ... may be the turkish words used is not the same in the english translated

that´s why i asked if it can be for a friend or not

12.       Kotb
19 posts
 26 Jan 2014 Sun 01:11 pm

 

Quoting gokuyum

 

How many more tries do you want? Some people cant get even one  

 

 

i want only one more try {#emotions_dlg.bigsmile}{#emotions_dlg.bigsmile}{#emotions_dlg.bigsmile}

and i want to know if it can be send to a friend or not ?

 

13.       gokuyum
5046 posts
 26 Jan 2014 Sun 01:14 pm

 

Quoting Kotb

 

 

i want only one more try {#emotions_dlg.bigsmile}{#emotions_dlg.bigsmile}{#emotions_dlg.bigsmile}

and i want to know if it can be send to a friend or not ?

 

No more tries for you If you are a girl you can send it to another girl friend. Because girls like romantic nonsenses. If you send it to a friend from opposite sex, it is like a love decleration

 



Edited (1/26/2014) by gokuyum

(13 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
possessive case help me..
srhat: Just as a side note, this additional letter -n- is called ... n". Alth...
Grammar Textbook
qdemir: The e-book version is now $4.99 instead of $9.99 at Amazon.com till th...
TURK-ENG. .THX...
mrdr: Hi, This is more difficult than other sentence. I try to translate. ...
TUR-ENG thank you...
mrdr: Hi,It is very difficult to protect real ... I translated in Go...
Eid
bydand: Iyi Bayramlar.
T羹rk癟em kontrol edebilir misin l羹tfen?
john250: yardimin ... teekkur ederim. Hersey anladim
T羹rk癟em kontrol edebilir mis覺n l羹tfen?
john250: yard覺m覺n ... teekkur eder覺m
G繹re explained
ETurgut1974: Thank you
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
G繹re explained
ETurgut1974: I understand that ... ... means ... to me’. In a movie I re...
- m覺t覺 / -d覺
: ...
e to t please
mrdr: Haziran sonunda ... ... Orada olacak m覺s覺n? Seninle buluma...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented