Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T + opinion
(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       denizli
959 posts
 05 May 2014 Mon 09:30 pm

Can you translate this:

Do you consider Turkey to be Europe, Asia or both?

 

 

I´d be interested in what your opinion is as well. My opinion is: both. Just like Russia

2.       harp00n
3989 posts
 05 May 2014 Mon 09:34 pm

Eurasia

3.       harp00n
3989 posts
 05 May 2014 Mon 09:35 pm

http://able2know.org/topic/51168-1

4.       denizli
959 posts
 05 May 2014 Mon 11:18 pm

5.       denizli
959 posts
 05 May 2014 Mon 11:19 pm

 

Quoting denizli

 

Intersting article. One point mentioned was "Turkish Europeans seems attached to Europe and Anatolians to Asia". But I was in Izmir and area, they seemed to think Turkey was Europe.

6.       ikicihan
1127 posts
 05 May 2014 Mon 11:56 pm

middle east?

7.       * Lamda*
56 posts
 06 May 2014 Tue 01:45 pm

Turkey is between Europe and Asia I guess

8.       ikicihan
1127 posts
 06 May 2014 Tue 05:26 pm

my guess,
north-west (
Thrace) is in europe, south-east is in middle east, and the rest is in asia. geographically!

 

but if we make a mental classification!
thrace, west anatolia and south anatolia is in europe, east anatolia is in middle east, and north anatolia and center anatolia is in asia!



Edited (5/6/2014) by ikicihan

* Lamda* liked this message
9.       harp00n
3989 posts
 06 May 2014 Tue 05:42 pm

Hocam düşünme bu kadar, nerde olursa olsun ülke bizim ülkemiz.  



Edited (5/6/2014) by harp00n

10.       KediNero
418 posts
 06 May 2014 Tue 07:04 pm

of course Turkey is more in Asia than Europe, only small part of Turkey is in Europe.

 

(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
T-E
og2009: Bilindi─či gibi; bu ... ya┼čayan ... insanlar; farkl─▒ ve de─či┼čik...
E-T: You have to consider the effect it wi...
tunci: I think ... ... or ... ki┼čilere ... would be more relevant w...
E-T: he sounds like someone deeply trouble...
og2009: He sounds like someone deeply troubled by their past. Do you know if h...
E-T: It´s one of the things on my bu...
Abla: My Try: ... önce yapmak istedi─čim ┼čeylerin ... bir ┼čey.
E-T: They are in it for the money, and not...
Abla: My Try: Para ... ... ... de─čil. Esas sebepleri bu.
E-T: I don┬┤t think they know all the fact...
Abla: Durumun ... ... ... ... ve toplant─▒ ... ... olacak kimbilir.
muhtemelen olas─▒l─▒kla belki galiba herha...
mrdr: ... and ... are similiar the meaning is ... You can use them ....
To have your
denizli: Thankyou!
T-E: rahmet vs minnetle anyioruz
gokuyum: Maybe it can be translated as "We remember him with mercy and ...
10 Kas─▒m
og2009: I think scientific criticism is useful for people.
E-T I am more of a listner than talker
Leo S: harp00n, you used "kendi ... but could we have used "kendim hakk─...
Turkish spelling and pronunciation guide
qdemir: ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented