Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
really wondering what does these words meaning!? help with translation pls;)
(11 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
10.       Kaanistanbul
10 posts
 17 Jan 2015 Sat 08:03 pm

 

Quoting elena tum

merhaba! Hello everyone who intrested to help me... I have found one really nice Turkish serial which is called "Aglatan Dans"...and there comes absolutely amazing music with words along for its first episode...

 

in short, I fell in love with that music and that men´ words... I did try to translate, but it quiet complicated. Would you help me, I am so excited to know what do those lovely words mean!?

 

here them:

 

Gel ey sevgili
İstersen yar ol gel
İstersen yara
 Ne gönlümün derdini sor bana
 Ne sararan yüzümü sor
 Ey gönlümün sol yarısı
Aklıma koydum seni aklım almadı
Kalbime koydum seni sana doymadım
 Arşımın aşkı yar
 Aşk sandığın kadar değil yandığın kadar!

 

Come, o beloved.my Darling-- Gel ey sevgili

If you want come as my beloved Wife--İstersen yar ol gel

or as my wound.---İstersen yara

Dont ask me my Heart suffer---Ne gönlümün derdini sor bana

and my pale face Neither----Ne sararan yüzümü sor

O on the left half of my Heart.----Ey gönlümün sol yarısı

I put my mind to you but my mind connot get it exactly---Aklıma koydum seni aklım almadı

then I put my heart you, I can´t get enough you Beloved---Kalbime koydum seni sana doymadım

Throne of my soul to love ,she you  my darling.----Arşımın aşkı yar

Love is not as much as you think just as you burned up!----Aşk sandığın kadar değil yandığın kadar!



Edited (1/17/2015) by Kaanistanbul
Edited (1/17/2015) by Kaanistanbul

11.       elena tum
6 posts
 17 Jan 2015 Sat 09:42 pm

 

Quoting Kaanistanbul

 

Quoting elena tum

merhaba! Hello everyone who intrested to help me... I have found one really nice Turkish serial which is called "Aglatan Dans"...and there comes absolutely amazing music with words along for its first episode...

 

in short, I fell in love with that music and that men´ words... I did try to translate, but it quiet complicated. Would you help me, I am so excited to know what do those lovely words mean!?

 

here them:

 

Gel ey sevgili
İstersen yar ol gel
İstersen yara
 Ne gönlümün derdini sor bana
 Ne sararan yüzümü sor
 Ey gönlümün sol yarısı
Aklıma koydum seni aklım almadı
Kalbime koydum seni sana doymadım
 Arşımın aşkı yar
 Aşk sandığın kadar değil yandığın kadar!

 

Come, o beloved.my Darling-- Gel ey sevgili

If you want come as my beloved Wife--İstersen yar ol gel

or as my wound.---İstersen yara

Dont ask me my Heart suffer---Ne gönlümün derdini sor bana

and my pale face Neither----Ne sararan yüzümü sor

O on the left half of my Heart.----Ey gönlümün sol yarısı

I put my mind to you but my mind connot get it exactly---Aklıma koydum seni aklım almadı

then I put my heart you, I can´t get enough you Beloved---Kalbime koydum seni sana doymadım

Throne of my soul to love ,she you  my darling.----Arşımın aşkı yar

Love is not as much as you think just as you burned up!----Aşk sandığın kadar değil yandığın kadar!

 

finally good translation...i am so thankful my friend!!!

(11 Messages in 2 pages - View all)
1 [2]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
T-E
og2009: ─░NSAN VE AMEL ... dünya dinlerinin ... ... üzere : B...
Individually Tailored Private Turkish Less...
sumrutemur: Do you want to learn Turkish? Do you want to improve your speaking, wr...
Short English>Turkish plz
Tazx1: Please can a Native speaker of Turkish translate the following sentenc...
E-T: Fasten your seatbelts this is going t...
harp00n: Emniyet ... ... bu; cehenneme yolculuk olacak.
What is the difference between this 2 sent...
harp00n: Actually, there are no difference between them.
Izmir?
og2009: Thank you very much : Çok ... ederiz
Alevi song translation?
Roja: I liked this a lot, but failed to understand some parts. Could anyone ...
Learn Turkish
ani_istanbul: Small groups or 1-1 * Classes also available on ... * Qualified, ......
A┼ča─č─▒daki c├╝mlede \"istersen\"in ne an...
BlackDays: Literally it means "if you ... But we sometimes use that ... like in t...
T-E: gisganiyeah and gidiyeah
mrdr: Hi, These are regional dialect and are not good Turkish. Eko...
10 Kas─▒m
Leo S: "E─čer bir gün benim ... bilimle ters ... bilimi ... "If somed...
T-E
og2009: ... BA┼×LICA TAR─░HSEL SORUN ve ... Bil...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented
To be

Turkish lesson by admin
Level: beginner