Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
zg羹n羹m
(17 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       Diksi
55 posts
 17 Jan 2016 Sun 12:30 am

Merhaba,

 

When I want to say :"I´m sorry I didn´t reply earlier"... is it correct "Üzgünüm cevap vermedi?" or "Daha k覺sa cevap vermediim için üzgünüm." Can I use also Özür dilerim?

2.       JNQ
465 posts
 17 Jan 2016 Sun 11:49 am

"Daha erken cevab vermedim için üzgünüm" would be my choice for you sentence.

You say özür dilerim or üzgünum at the front of the sentence when like in English you say "I´m sorry, (but) I didn´t understand you." 

When you say "I´m sorry for/that ... " then it goes to the end. 

Also I have the idea that for just I´m sorry (and the front of the sentence) özür dilerim is more used. Maybe it´s a little more polite. Not sure about that though.

https://glosbe.com/en/tr/%22I´m%20sorry%22 

Diksi liked this message
3.       Diksi
55 posts
 19 Jan 2016 Tue 07:15 pm

teekkür ederim{#emotions_dlg.angel}

4.       peyote
101 posts
 19 Jan 2016 Tue 11:25 pm

I thought one was an action and the other was intention.

eg: stepping on someones toe

vs

eg: telling a person a lie

maybe a native can answer this

5.       AytekinTeymur
4 posts
 22 Jan 2016 Fri 08:17 am

Merhaba is arabic, not turkish. Only some muslim people use selam or merhaba in the street language. Not official. Esenlikler / Ayd覺nl覺klar = Hello! 襤yi günler = Hello, Bye, Good days (Have a nice day)! Hu / Hu hu/ Huu / Huu huu = Hi / Hello / Hey! 

Üzgünüm is correct.

Özür dilerim is a serious apology.

Geç yan覺t için üzgünüm = I´m sorry for the late response

Geç yan覺t覺m için üzgünüm = I´m sorry for my late response

Senden özür diliyorum = I apologize to you

Beni ba覺la = forgive me 

N´olur! (Ne olur!...) = Please! 

Kelebek84 liked this message
6.       JNQ
465 posts
 23 Jan 2016 Sat 09:12 pm

 

Quoting AytekinTeymur

Merhaba is arabic, not turkish. Only some muslim people use selam or merhaba in the street language. Not official. 

Wait, what? What? What?????

So many Turkish pp use this to me and you say it´s not used by most ppl? 

Is that right? 

 

7.       eugenia123456
6 posts
 25 Jan 2016 Mon 08:33 pm

Merhaba is a world which means Hello in arabic and in turkish. Turkish language is 60% formed by arabic words so merhaba is really used by most of the people. Also, selam can be used! Wish I had helped

8.       gugukkusu
126 posts
 25 Jan 2016 Mon 09:11 pm

 

Quoting eugenia123456

Merhaba is a world which means Hello in arabic and in turkish. Turkish language is 60% formed by arabic words so merhaba is really used by most of the people. Also, selam can be used! Wish I had helped

 

no

denizli liked this message
9.       AytekinTeymur
4 posts
 26 Jan 2016 Tue 01:52 am

Merhaba is not turkish. This is only arabic. Alot people use Bonjur (Bonjour), Çaça (Ciao), Baybay (Bye), Mersi (Merci), Selam (Salam), Merhaba (Marhaba), Okey (Okay), Pardon. But not turkish. Not official also. These are only affectation, street words. There are not adaptations. "襤Y襤 GÜNLER" in official texts. Gün = Day, 24 hours in turkish, not morning. 襤yi günler = Hello, Bye. 襤yi sabahlar = good morning. Esenlikler and ayd覺nl覺klar is hello also. Spoiled young adolescents and movies use merhaba. But this does not mean that its turkish. If you want to speak Arabic, then speak... But know that this is NEVER Turkish. Don´t confuse the street language and turkish language. It arises, such a nonsense; - Përshëndetje dear, how are you? -I´m good, merci. És te? -Me too, grazie. 

襤yi günler = Hello 

Esenlikler = Hello 

Ayd覺nl覺klar = Hello 

Huhuu = Hello / Hi ( Even, the original people and older people use it very often. ) 

10.       AytekinTeymur
4 posts
 26 Jan 2016 Tue 02:50 am

Also this is "Yan覺t", not cevab. No word in Turkish doesn´t end with b, ç, d, g letters. 

Always p, ç, t, k and these vary depending to suffixes. 

Aaç = Aac覺, aaca, aaçta, aaçtan 

Dolap = Dolab覺, dolaba, dolapta, dolaptan 

Kütük = Kütüü, kütüe, kütükte, kütükten 

David ( a name from you )= Dav覺t = Dav覺t´覺, Dav覺t´a, Dav覺t´da, Dav覺t´dan. 

The article doesn´t change because it is a special name, but the reading is different;

- Dav覺d覺, Dav覺da, Dav覺tta, Dav覺ttan. 

I, 襤 / A, E / DE, DA / DEN, DAN suffixes=> 

-P = b覺, bi / be, ba / pte, pta / pten, ptan 

-Ç = c覺, ci / ce, ca / çte, çta / çten, çtan 

-T = d覺, di / de, da / tte, tta / tten, ttan 

-K = 覺, i / e, a / kte, kta / kten, ktan  (, not g) 

Turkish is a difficult language. You cannot learn this in a few months. It requires a lot of patience. 

This is a Turkic original language, not ottoman language (Turkic+persian+arabic+french+etc). Even the people of Turkey can do wrong. 

Ural Altai languages are difficult. You will deal like suck a baby, if you want to learn. This is not a thing will be possible with Arabic or Ottoman language. 

 Merhaba is never Turkish or any Turkic language. 

(17 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
TLC servers hacked, all user emails & pass...
admin: We removed the user password data from the servers until the issue is ...
E-T: It´s one of the things on my bu...
gokuyum: No. It doesnt make sense. You can say ... yapmak istediim bi...
T-E
og2009: DÜNYA TOPLUMU VE FELSEFE ... okul ... felsefe ... ....
Holidays in Turkey
: ...
24 HOUR FLASH SALE for learning Turkish e-...
qdemir: ...
Grammar Textbook
qdemir: ...
E-T: I see you have done this before?
harp00n: Bunu ... daha önce de ... Bu konuda iyi olduun ç...
T-E
og2009: ...
T-E
og2009: ...
coronavirus
og2009: ...
OUR FRIENDS
og2009: ...
Coronavirus
harp00n: ...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most liked