Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
short please
(13 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       pamela
171 posts
 10 Sep 2006 Sun 04:14 pm

i can't believe that!!! so than you can have more than one girlfriend, too.

thanks a lot

2.       CANLI
5084 posts
 10 Sep 2006 Sun 04:29 pm

Quoting pamela:

i can't believe that!!! so than you can have more than one girlfriend, too.

thanks a lot



My trial,

Şunu inanamıyorum !!! Bu büyüktür bir kız arkadaşı da alabilirsin .

Been corrected, thx gezbelle

3.       pamela
171 posts
 10 Sep 2006 Sun 04:43 pm

thanks a lot Canli
one question:do we add -bili- to the verb root when we want to say "can(believe, understand, whatever...)"?

4.       Elisa
0 posts
 10 Sep 2006 Sun 04:51 pm

Quoting pamela:

thanks a lot Canli
one question:do we add -bili- to the verb root when we want to say "can(believe, understand, whatever...)"?



The suffix in that case is -abil/-ebil, depending on vowel harmony.

Daha yavaş konuşabilir misiniz?
"Can you speak a bit slower please"

(first sentence that came to my mind, I had to use it rather regularly this summer )

5.       CANLI
5084 posts
 10 Sep 2006 Sun 04:56 pm

Quoting pamela:

thanks a lot Canli
one question:do we add -bili- to the verb root when we want to say "can(believe, understand, whatever...)"?



Your welcome, anytime

To say can in turkish you add this suffix

y+a,e + bil

it now become a new verb and you put it at any tense as you like
For example

inanmak ...is to believe

the verb root is inan
İt doesn't end with a vowel, so we don't use the (y) buffer here
And accourding to the vowel harmony ,we will put (a) not (e) to the verb ,so it will be

inanabil ....that means can believe

Consider it a new verb we've just created it ,and if you want to put it in Şimdiki zaman (yor)then it will be

İnanabiliyor,, can beliving

Or İnanabilir ...can believe ,or inanabildi could believe

And so on

You can put it into negative too,
As you know when you put into negative we add the suffix (ma,me )
You do exactly same,but with one different

our new verb now is inanAbil...that is affermative
İnanA ..that is negative

We delete the (bil) suffix,and keep the (a,e)

So it would be

İnanAmıyor....inanAmadı,,and so on

Hope that help ... feel free to ask if you didn't understand any part of it

6.       CANLI
5084 posts
 10 Sep 2006 Sun 04:58 pm

lol Elisa, and i guess that sentence we should know it by heart too,,lol

7.       pamela
171 posts
 10 Sep 2006 Sun 05:07 pm

thanks a lot for the explenation.I am a beginner, sorry for asking questions all the time

8.       CANLI
5084 posts
 10 Sep 2006 Sun 05:12 pm

Ohh,no please,don't be,feel free to ask,we are all learning here,and helping each other

And we all were there too,maybe you at step 2 or 3,i am at 4 or 5, but we are all learning

So please,ask whatever you want,lots of people here would be happy to answer you
That is how we all can learn

9.       gezbelle
1542 posts
 10 Sep 2006 Sun 05:21 pm

just to see if i understood correctly...

following your explanation canli... shouldn't the first bit of the translation be

Şunu inanamiyorum

because it is in the negative?

10.       CANLI
5084 posts
 10 Sep 2006 Sun 05:26 pm

oppss,yes exactly,it should be that way

What i wrote there means,i believe ,i didn't add the (ma ) suffix

İt should be

Şunu inanamıyorum

Sorry pamela,i forgot to add the negative suffix

Thx gezbelle

(13 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Random Pictures of Turkey
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner