Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T to E please
(27 Messages in 3 pages - View all)
1 [2] 3
10.       boradiz
121 posts
 11 Jan 2008 Fri 06:51 pm

Quoting Lady_Metal:

, since turkish passport is expensive and it's just valid for a year..


A small correction : Yes they are expensive but their validity ranges from 1 year to 5 years, according to the money you pay.

11.       thehandsom
7403 posts
 11 Jan 2008 Fri 06:52 pm

Quoting lagushka:

Tell me, please, if I'm making a correct guess.
Is it "dudu"?


Nope...
This is not a dudu case!! it is completely different..

12.       justinetime
1018 posts
 11 Jan 2008 Fri 06:54 pm

how many times do these people have to tell you that they are not judging you? they are pointing out an OBVIOUS FACT that your boyfriend is truly a jerk. i was really concerned for you, but i guess there is no point in that anymore. will somebody just give this girl her translation, and let her go in the path that, as we all know, will lead to her own destruction. let her have a taste of her own stubborness. because it seems like all the effort of trying to warn her is being put to waste.

13.       yazmin_cita
196 posts
 11 Jan 2008 Fri 07:02 pm

Quoting astry1:

yes canım aşk güzel bir duygu ve yaşanması gerek bizimki de çok güzel ama malesef bazen maddi imkansızlıklar aşkı da etkiliyor şimdi bizi etkilediği gibi .nede çünkü paramız yok bu nedenle bir araya gelemiyruz gelsek dahi beraber yaşayacak yani bizi geçindirecek paramız yok .ben almanyaya gitmemin sebebi bu ben bir pasaport için değil ayrıca çalışma izni için bu kadını düşÃ¼nmek zorundayım çünkü bana yardım edeceğini söylemiş abime onun için ben marta kadar beklerim seni eğer biz beraber bir şey yapamazsak üzülerek gitmek zorundayım.sen diyorsunki telefonum yanında beni .ben bir kadınla ilişkideyken bir başka kadınla asla konuşmam aramamda benim karekter yapım bu . sen hep seviyorum diyorsun evet doğru bende seviyorum seni ama malesef sevgi yeterli olmuyor canım bağışla beni ve affet .herşeye rağmen ben mart ayına kadar beklerim seni.ok bye babby



oh astry.... I have had my share of dumbness in my love life and whatever we tell you will make no sense now because your heart is blinding you. But, you will see in a few weeks you will look back at this posts and think how did I believe this guy...how unbelievebly blind I got. good luck and hope you snap out of this one fast. He is obviously not good for anyone..you are on your way out I feel sorry for the german woman whom I assure you is being lied to as well....

14.       MarioninTurkey
6124 posts
 11 Jan 2008 Fri 08:00 pm

Translation, and I agree with the others!

yes darling love is a lovely feeling, and has to be lived. Ours too is lovely but unfortunately sometimes a shortage of money can affect love, like it is affecting us now. why? Because we don't have any money so we cannot come together, even if we do we don't have enough money to live, i.e. for both of us to get by on. Thşs şs the reason I am going to Germany. I have to think about this woman not just for a passport but for a work permit, because she has said she has told my brother she will help me. So I will wait for you until March, and if we can't do something together then sadly I will have to go there. You say that my phone is by you. When in a relationship with one woman I never speak to another, I don't call, this is my character. You say you will always love me, yes it is right I love you too but sadly love is not enough darling. Forgive me. Anyway in spite of everything I will wait until March for you.ok bye baby

15.       justinetime
1018 posts
 11 Jan 2008 Fri 08:06 pm

oh my god!!! this is what he is saying??? i'm just glad i'm not the one who is with him. i'd be a total idiot if i believed this piece of work.

16.       Delidolu
344 posts
 11 Jan 2008 Fri 08:10 pm

Quoting lagushka:

Tell me, please, if I'm making a correct guess.
Is it "dudu"?



It is not just a dudu it is THE Dudu...he has won the TC Oscar for DUDU 2007

17.       MarioninTurkey
6124 posts
 11 Jan 2008 Fri 08:15 pm

Dont assume the lady in Germany is German. She could be a Turkish lady whose family have made an arrangement with his family for him to marry her and get to work in Germany. This is common, and is one reason why Germany is makng changes about the rules for bringing spouses in to the country.

She could also be someone suffering in this sad tale. She may not even have met the guy her family intends for her!

18.       shama-uk
143 posts
 11 Jan 2008 Fri 08:16 pm

Quoting lagushka:

Tell me, please, if I'm making a correct guess.
Is it "dudu"?

He is the King of all Dudus - and the most shameless one of them all so far. He targetted an older, vulnerable woman who is/was in an unhappy marriage and wants her to give him money - he has asked for her pension and when that wasn't possible, asked her to get a loan, and then for money from her husband (yes, her huband) so that he can rent a place and open a business. He is now blackmailing the poor lady. Yes, we need to present him with a crown of thorns and hope that he bleeds to death before bleeding some poor woman dry of their hearts and souls (and bank accounts).

19.       yazmin_cita
196 posts
 11 Jan 2008 Fri 09:05 pm

Quoting MarioninTurkey:

Translation, and I agree with the others!

You say that my phone is by you. When in a relationship with one woman I never speak to another, I don't call, this is my character.



so much B@# S@# what is is character then, he can't speak to another woman when in a relationship but he can very well marry another woman??? gggrrrrr so upset astry.... and money should not affect love if it is real love...he is so stupid!

20.       astry1
212 posts
 11 Jan 2008 Fri 09:15 pm

Thank you all of you yes on Monday I am going to end it, I agree with you all of course I do but love welll you know the rest, this has been quite a sagaa....I am a travel ariter but heck I think I should write a novel instead!
oh I didnt know it was common to have an arranged marriage..actually his brother is in Germany and it is he doign the arranging with the srange woman who supposedly is willing to marry him sight unseen in order for him to get to germany.

(27 Messages in 3 pages - View all)
1 [2] 3
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented