Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Aegean Region - Ege Bolgesi

Manisa Izmir Kutahya Afyon Usak Denizli Mugla Aydin Kusadasi

Aegean Region, with the long Aegean coast and the warm climate it brings, has the loveliest beaches and the liveliest coastal towns in Turkey. Bodrum, Kusadasi and Marmaris are just a few of the attractive places where you will want to spend quite many of your summers.

Minutes of driving away from these beaches and coastal towns, you can take a trip back in time and visit the ruins of ancient Greece, follow the footsteps of ancient Greek gods among the ruins of this once magnificent civilization, or you can go to Ephesus for pilgrimage. You can visit the house of Virgin Mary after swimming in the relaxing waters of the Aegean along Kusadasi beaches.

Besides the clear Aegean water, the sandy beaches and a history going back to 5 thousand years, you can visit wonders of nature such as Pamukkale. Aegean Region also has Izmir, the third biggest city in Turkey and a good representation of the western face of this country.


Bozcaada
Pamukkale
Ephesus Theatre
Usak
Sunset in the cove of Bördübet
 Bozburun
Bozburun
Bördübet beach
Knidos (Cnidus)
Knidos (Cnidus)
Ege denizi
A mini mosque

More in Aegean Region - Ege Bolgesi...

Afyon | Aksehir | Aydin | Ayvalik | Bergama - Pergamon | Cunda Island | Denizli | Izmir | Knidos and Datca | Kutahya | Manisa | Mugla | Priene | Selcuk



Turkey Geographical Regions


Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Sırtı kaşınan it çobanın değneğine...
harp00n: By the way your question was in there...
dert cekmeye gidiyorum
beyazsehirli: If someone can delete one of the threads...
dert cekmeye gidiyorum
beyazsehirli: I got the lyrics on the net. I hope they are correct Bu ... neden .....
T-E, ONLY 2 sentences!
harp00n: Tabi okullar tatil oldu
diye
gokuyum: ...
Turkish to english 1 sentence!
denizli: I hate English Spelling and I am happy with Turkish spelling.
Turkish to english plzz :)
gokuyum: ...
e to t my attempt!!
gokuyum: Maalesef ...
Can someone translate these sentences into...
aruwin: Can someone translate these sentences into English? I´d appreci...
Grammar notes
tunci: SUFFIX -mi as expressing time Sometimes, the suffix -MI [k...
Short message
CigdemBayrak: Umarım, ... de senin kadar ... ve ...
The -DIk participles and an information lo...
diken: In "Turkish: a ... Grammar" by Aslı ... and Celia Kerslake, I found t...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented
Top kapı Top kapı

Picture by Aida krishan
Negative Form of TO BE - Negative Sentence with "deðil" Postposition.

Turkish lesson by turkishcobra
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner
SYNTAX IN TURKISH LANGUAGE III - Time Concepts for Verb

Turkish lesson by turkishcobra
Level: intermediate
Character

Turkish lesson by admin
Level: beginner