Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by pochy

(9 Messages)
[1]


Thread: translation please

1.       pochy
9 posts
 26 Nov 2010 Fri 10:30 am

Thank you very much!



Thread: translation please

2.       pochy
9 posts
 23 Nov 2010 Tue 03:55 pm

can somebody help me translating the following: "Emaneti alda Götür"

thanks

P.



Thread: Eng-Turk much appreciated please

3.       pochy
9 posts
 03 Dec 2008 Wed 12:07 pm

Tatlim, aksamki mesajin cok tatli ve sevecendi fakat beni aglattin. Biz her zaman arkadasiz. Seninle tekrar birlikte olamayacagima inanmiyorum ve biliyorsunki seni birzaman unutmam mumkun degil. Beni dusunme, senin hayatimda oldugunu bildigim surece ben iyiyim. Lutfen benimle musait oldugun her zaman gorusmeye devam et. Beni cok duygulu bir insan yaptin ve seni tekrardan görecegim güne kadar devamli aglayacagim. Ve sana söz veriyorum, tekrardan birlikte olacagiz.

Regards.



Thread: New Groups - Beginner 1

4.       pochy
9 posts
 03 Oct 2008 Fri 03:20 pm

I would like to join the Beginner 1 class if possible. Thanks a lot!



Thread: New Groups - Beginner 1

5.       pochy
9 posts
 26 Sep 2008 Fri 04:06 pm

I would like to join the class too. What I have to do?



Thread: Please translate me a sentence.thanks a lot

6.       pochy
9 posts
 24 Sep 2008 Wed 10:32 am

Thanks a lot  MarioninTurkey...have a great day!



Thread: Please translate me a sentence.thanks a lot

7.       pochy
9 posts
 23 Sep 2008 Tue 05:27 pm

yarin davetlimiyiz bir yere? Ona göre belki ben burdakiler, yani istekiler ile gidecegim bir ihtimal, duruma gore.



Thread: translation

8.       pochy
9 posts
 17 Sep 2008 Wed 09:04 pm

 

Quoting pochy

"Olmu" I do not know... "hayran kaldim" is more like I am sold with this... or crazy about somebody or something... I am new here , I hope it helps.

 

 



Thread: translation

9.       pochy
9 posts
 15 Sep 2008 Mon 06:09 pm

"Olmu" I do not know... "hayran kaldim" is more like I am sold with this... or crazy about somebody or something... I am new here , I hope it helps.



(9 Messages)
[1]



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented