Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Deli_kizin

(6376 Messages in 638 pages - View all)
<<  ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 [129] 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ...  >>


Thread: translation lutfen

1281.       Deli_kizin
6376 posts
 23 Jun 2008 Mon 11:22 pm

Quoting britturk:

sen istersen çıkar burda herkes görüyorrrrr



Remove it/take it out/off if you want, here everyone can see it.



Thread: Did you know that...

1282.       Deli_kizin
6376 posts
 23 Jun 2008 Mon 11:04 pm

Elisabeths can live longer than the earth?



Thread: What's the difference between...

1283.       Deli_kizin
6376 posts
 23 Jun 2008 Mon 10:18 pm

Quoting Sertab:

Here I am again with 2 more questions...

1. gideyim, söyleyeyim, ... are usually pronounced like "gidim, söyleyim", isn't it?

2. for saying "I'm not as well as you" it should be: - Senin gibi iyi degilim OR - Senin kadar iyi deilim? which one?

Thanks in advance.




1. Yes. Gidiim and söyleyim.

2. Senin kadar iyi değilim.



Ayşe gibi ders çalıştım
-I studied like Ayşe (the way she studies, the amount of chapters she studies etc, it is equal to what you did)

Ayşe kadar iyi çalışamadım
- I couldnt study as well as Ayşe (she has done more/better than you have)



Thread: Turkish Marriage

1284.       Deli_kizin
6376 posts
 23 Jun 2008 Mon 10:14 pm

Quoting catwoman:

You were not supposed to say this publicly!!! What will they think about my capabilities now? OMG... how could you do that!



I wouldn't know about your capabilities as I haven't experienced them yet But hey, summerholiday is on our way, some hot sunshine does miracles for your mood



Thread: Turkish Marriage

1285.       Deli_kizin
6376 posts
 23 Jun 2008 Mon 10:08 pm

Quoting catwoman:

I would be proud to kiss your parents' hands the next day if we did have a traditional wedding... lol



There's nothing to kiss about yet A little less conversation a little more action please, after that we can see about that



Thread: Turkish Marriage

1286.       Deli_kizin
6376 posts
 23 Jun 2008 Mon 10:04 pm

Quoting catwoman:

Alameda, thanks for the description, it was very interesting. However.... I'd never want such a traditional wedding myself, in fact, it would be pain to even participate in it... I think. :-S



I would like an organized small wedding, but with traditional elements in it. But they can skip the henna part for me, and I wont kiss any hands! His parents won't allow me anyway. Even his grandfather refused!



Thread: Turkish Marriage

1287.       Deli_kizin
6376 posts
 23 Jun 2008 Mon 10:03 pm

I don't like the part where they kiss hands. To me, it is like an official statement to tell the parents you had sex! At least, that is how I've always understood it: you don't get to talk about it, let alone have it, and then you get married, you have the wedding night and the next time you see the parents, they all know what you've been up to and you confirm it kissing their hands.



Thread: Turkish Marriage

1288.       Deli_kizin
6376 posts
 23 Jun 2008 Mon 10:01 pm

Quoting catwoman:

Did you dump me again?



I thought a man could add a little spice

And then at least I get to enjoy a long wedding instead of our 2minute-Vegas one



Thread: Turkish Marriage

1289.       Deli_kizin
6376 posts
 23 Jun 2008 Mon 09:48 pm

Quoting catwoman:

but Polish weddings last from Saturday evening till Sunday morning,



Admin, be prepared



Thread: Kıvanç Tatlıtuğ- a man that cannot be real

1290.       Deli_kizin
6376 posts
 23 Jun 2008 Mon 09:36 pm

Quoting teaschip:

I like a clean shaven man myself...but I would take Jack and his stubbles.



I'm more of a Sawyer type



(6376 Messages in 638 pages - View all)
<<  ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 [129] 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked