Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by MCO

(64 Messages in 7 pages - View all)
1 2 3 [4] 5 6 7


Thread: Who Will Win The World Cup

31.       MCO
64 posts
 09 Jun 2006 Fri 05:11 pm

I will support Argentina and Holland. But it will be a big surprise if Brasil loses this cup. They have a fantastic team. I think that, this is the best Brasillian team of last 35 years. (the second best was the team in 1982 and that team couldn't win the cup.



Thread: Besiktas-Galatasaray..

32.       MCO
64 posts
 10 May 2006 Wed 10:19 am

Veni Vidi Vici

I Love this team



Thread: Is this true

33.       MCO
64 posts
 27 Mar 2006 Mon 09:52 am

I want to know <==> Bilmek istiyorum

It is not rude to say "Bilmek istiyorum". I think someone made a joke to you.



Thread: Pls correct my translation :)

34.       MCO
64 posts
 21 Mar 2006 Tue 03:52 pm

I want to make one correction

Hello mister [name],
Merhaba [first name]Bey,



Thread: Üniversite

35.       MCO
64 posts
 16 Mar 2006 Thu 03:33 pm

I forgot that today I should have gone to university and now I am too late. However I didn't sleep very much last night because I have tooth ache.
------------------------------------------------------------

Bugün üniversiteye gitmem gerektiğini unuttum ve şimdi çok geç kaldım. Bununla birlikte dün gece pek fazla uyuyamadım çünkü dişim ağrıyordu.



Thread: Menemen

36.       MCO
64 posts
 09 Mar 2006 Thu 11:31 am

Menemen
http://www.turkishcookbook.com/2005/04/turkish-scrambled-eggs.php

Çılbır
http://www.turkishcookbook.com/2005/07/eggs-on-yogurt.php

you can find many other delicious recipes here...

My Commets ;

Menemen recipe: I like this version but usually cheese is not added but onions.Use Turkish white cheese. If you prefer onions, put them on the bowl before the cubanelle peppers(yeşil biber).

Çılbır recipe : Put yogurt over the eggs.Not eggs over yoghurt as it is written



Thread: 3 word translation plzzzzzzzz

37.       MCO
64 posts
 03 Mar 2006 Fri 11:22 am

"televizyon türkçesi" is a phrase that is used for wrong usage of turkish, and bad translation of english on tv shows and tv series.

"kendine iyi bak" is a classical sample for bad translation. Almost all native turkish speakers learnt this phrase from american tv series. Today it is used by everyone in Türkiye.

Nowadays, "ohaa felan oldum" is very popular. This is just killing the language. Althought it doesn't have any meaning at all, this phrase is used instead of "çok şaşırdım".

Of course using tv turkish on a formal speech is not wellcomed, but tv is changing turkish day by day.



Thread: 3 word translation plzzzzzzzz

38.       MCO
64 posts
 03 Mar 2006 Fri 10:12 am

Kendine iyi bak <====> take care of yourself

This kind of phareses or words are often called as "tv turkish"



Thread: sinema mi? sinama mi?

39.       MCO
64 posts
 22 Feb 2006 Wed 01:46 pm

Doğru kullanum sinemadır. Sinama diye bir kelime yoktur, tamamen yanlış telafuzdur.



Thread: MODERN AND POPULAR TURKISH BOYS NAMES PLEASE

40.       MCO
64 posts
 16 Feb 2006 Thu 03:11 pm

Ege
Efe
Can
Mert
Doruk
Berk
Emre
Emir
Orçun





(64 Messages in 7 pages - View all)
1 2 3 [4] 5 6 7



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked