Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by chocogirl

(69 Messages in 7 pages - View all)
1 2 3 4 [5] 6 7


Thread: Translation request, any help is warmly appreciated!

41.       chocogirl
69 posts
 21 Aug 2009 Fri 10:56 pm

Translation request from English to Turkish, a bit too private to write here so hopefully some kindhearted person will send me a PM and help me out a little. I tried myself but due to my lack of knowledge in the Turkish language I simply couldnt make the translation by my own. Any help is warmly appreciated!



Thread: Turkish to English

42.       chocogirl
69 posts
 21 Aug 2009 Fri 09:31 am

A translation request, any help is very appreciated,

thanks in advance! 

I tried myself a little, I think its about school and making some sort of decsion but I will wait for someone with more knowledge than I have.

 

 

 



Edited (8/21/2009) by chocogirl



Thread: Turkish - English.... My friend is at the hospital??

43.       chocogirl
69 posts
 14 Aug 2009 Fri 04:41 pm

baska kiz yok askim... kontorlerin hepsini sana haciyorum sadece sana mesaj yaziyorum bana baska kiz var deme bidaha. sadece seni seiyorum hayatimda sen varsin


yemin ederim hayatimda sadece sen varsin seni cok seviyorum. seninle kalmak istiyorum. telefon kartimda kontor bitiyor askim... sen benim herseyimsin


sensiz yapamiyorum birtanem
 

ben hastalandim. simdi hastaneden geldim 2 igne vurdularultrasyona girdim film cekiler tahil yaptilar. bobrek tasi dokoyorum. suan biraz daha iyim...

 

ne yapiyorsun bir saniye bile aklimdan cikmiyorsun ...



Thread: English translation to Turkish

44.       chocogirl
69 posts
 05 Aug 2009 Wed 07:18 pm

I am home now, but home is not here anymore, it is wherever you are. I dont ever want to spend another second of my life without you. I miss you so much it hurts when i think about it and it is painfull that i cannot be with you right now. I hope you understand, and never doubt, that I love you, because I do - always and forever. Just wait for 8 weeks, wait for me, and I promise you will see that I am yours forever, fully and completely.

 

 

Thanks in advance!



Thread: Turkish - English. I tried myself!

45.       chocogirl
69 posts
 26 Jul 2009 Sun 11:19 am

sen gel benim icin yeterli

 

That you come is enough for me?

I will wait for someone with more knowledge to correct me. Thanks in advance!



Thread: English to Turkish. Help very appreciated!

46.       chocogirl
69 posts
 25 Jul 2009 Sat 11:53 pm

" Is there anything you want me to bring when I come? If you need anything, dont hesitate to ask me."

"my aunt will come as well, so you will have the chance to meet her"

Thanks in advance! Flowers



Thread: Short sentence from Turkish

47.       chocogirl
69 posts
 25 Jul 2009 Sat 06:59 pm

"ne söylemek istiyorsun söyle. sen benimsin artik"

Help is very appriciated. Thanks in advance!

 



Thread: One word. Turkish -> English

48.       chocogirl
69 posts
 25 Jul 2009 Sat 06:07 pm

Hemde

 

 

Thanks in advance!!! Big smile



Thread: About Sanliurfa

49.       chocogirl
69 posts
 25 Jul 2009 Sat 01:08 pm

Thank you very much! Big smile

If there is anyone that visited this city or such, it would be super to hear their story!

Im not sure why I am so intrestead in Sanliurfa, perhaps because my friend talked about it with such warmth. Does anyone know if there´s many hotels and tourists there?



Thread: About Sanliurfa

50.       chocogirl
69 posts
 25 Jul 2009 Sat 12:24 pm

I would like to learn about Sanliurfa in the southeast of Turkey. My friend made a short visit there two months ago and I want to find out more about the city, but there is not much information over the net. Perhaps someone here knows more or have been there and could tell me how it is.

 

Any information is very appreciated!!



(69 Messages in 7 pages - View all)
1 2 3 4 [5] 6 7



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented