Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by deli

(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 294 295 296 297 298 299 300 301 302 [303] 304 305 306 307 308 309 310 311 312 ...  >>


Thread: t2e

3021.       deli
5904 posts
 18 Dec 2007 Tue 01:00 am

Quoting smudge1098:

iyi kalpli[/Q





kind



Thread: Small turkish to English Lutfen

3022.       deli
5904 posts
 17 Dec 2007 Mon 12:03 pm



Thread: eng to turk please

3023.       deli
5904 posts
 17 Dec 2007 Mon 11:31 am

no the second bit hasnt been translated yet



Thread: Small turkish to English Lutfen

3024.       deli
5904 posts
 17 Dec 2007 Mon 11:13 am

Quoting Alisaxxx:

Sen canim da ve damar da sen var her yerde sen varsin.

tsk

i think its something like

you my dear you are in my veins you are everywhere


or


you are in my life and my veins?



Thread: Could you translate short sms to english, please, thank you

3025.       deli
5904 posts
 16 Dec 2007 Sun 01:54 am

Quoting jaga:

Askim günaydin bugün nasilsin calisiyormusun ? Senin fotograflarina bakiyorum gece gündüz cok özledim seni öptüm





goodmorning my love how are you today are you working? i am looking at your photos day and night, i miss you very much i kiss you



Thread: Could you translate short sms to english, thank you.

3026.       deli
5904 posts
 12 Dec 2007 Wed 12:29 pm

look at that for timing joint winners



Thread: Could you translate short sms to english, thank you.

3027.       deli
5904 posts
 12 Dec 2007 Wed 12:28 pm

Quoting jaga:

Simdi aldim sms lerì askim cok özür dilerim televizyon seyrederken uyumusum seni seviyorum öptüm




i received sms now my love im so sorry i fell asleep whilst watching television i love you ,my kiss


my try



Thread: Could some please translate this for me...

3028.       deli
5904 posts
 11 Dec 2007 Tue 11:24 am

birsey degil



Thread: Could some please translate this for me...

3029.       deli
5904 posts
 11 Dec 2007 Tue 10:10 am

Quoting Denizer:

Hello again,

I just read Ayla's translation and it makes much more sense than mine. Just goes to show I've got a lot to learn




!! ayla is one of the best translators in here ,dont become dishearted, dont give up, if you want to learn it, you will, but you attempted the translation, continue doing this, its a sign of determination, good for you



Thread: Turkish to English Please

3030.       deli
5904 posts
 08 Dec 2007 Sat 07:47 pm

ok thanks



(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 294 295 296 297 298 299 300 301 302 [303] 304 305 306 307 308 309 310 311 312 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked