Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by deli

(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 506 507 508 509 510 511 512 513 514 [515] 516 517 518 519 520 521 522 523 524 ...  >>


Thread: tr english please

5141.       deli
5904 posts
 10 Jul 2006 Mon 07:12 pm

Quoting ambertje:

Böyle düþünmene sevindim, anlayýþlý olduðun için teþekkürler.Tolga tekrar görüþeceðimiz zaman haber vericek ben sana söylerim sen ulaþamazsan eðer Tolga'ya ok.aslýnda bende side'ye gelmeyi senin'le tanýþmayý çok istiyordum ama 5 gün izin alýcam iþ yerinden ama arkadaþým geliyor yanýma o yüzden gelemiyorum.artýk size iyi eðlenceler

i m glad you think like this, thankyou for your understanding, if you cant be reunited with tolga i will tell him for you when we meet again,actually im coming to side and i was wanting to meet you, but i will take holiday from work, but my friend is with me,therefore i cant come,for now good entertainment for you? :-S

i dont know if its right though



Thread: Small translation please xxx

5142.       deli
5904 posts
 10 Jul 2006 Mon 07:09 pm

oh thats nice i wondered what the word for soulmate was

and now i know



Thread: Small translation please xxx

5143.       deli
5904 posts
 10 Jul 2006 Mon 06:57 pm

Quoting Butterfly126:

Hi

Could somebody please translate the following: -

Sensiz asla canim sevgilim seni ölene kadar sevecegime söz veriyorum candostun.

Many thanks xxx

never without you my love my darling i will love you until you die i promise

candostun ? your love friend?



Thread: Verbs

5144.       deli
5904 posts
 10 Jul 2006 Mon 06:12 pm

yorul-muş-sun-dur does this mean then

is it youve become tired?



Thread: how do you?

5145.       deli
5904 posts
 10 Jul 2006 Mon 10:20 am

anlamiyorum or anlamadim



Thread: Translate please

5146.       deli
5904 posts
 10 Jul 2006 Mon 09:58 am

come on guys no squabbling
thanks erem for translation
lets see if i can remember

seninle olabilsaydim or olabilirseydim?
i need to look again
:-S



Thread: please translate t-e

5147.       deli
5904 posts
 09 Jul 2006 Sun 11:15 pm

aciklaman icin tesekkur sultani



Thread: please translate t-e

5148.       deli
5904 posts
 09 Jul 2006 Sun 10:49 pm

ama elden bircey gelmez kalan 18 gun
but it dosent come something personal,18 days remain



Thread: this happed to me :D

5149.       deli
5904 posts
 09 Jul 2006 Sun 07:44 pm

urine i think?



Thread: T-E.

5150.       deli
5904 posts
 09 Jul 2006 Sun 07:30 pm

even you hotfeelings ,i am surprised



(5904 Messages in 591 pages - View all)
<<  ... 506 507 508 509 510 511 512 513 514 [515] 516 517 518 519 520 521 522 523 524 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked