Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by miss_ceyda

(2627 Messages in 263 pages - View all)
<<  ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 [122] 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ...  >>


Thread: language centre in samsun

1211.       miss_ceyda
2627 posts
 18 Feb 2006 Sat 04:14 pm

i asked apo, there is a place like it and he is gonna look into it for me
thanks for you help anyway



Thread: a few clarifications plz

1212.       miss_ceyda
2627 posts
 18 Feb 2006 Sat 04:09 pm

thank you



Thread: a few clarifications plz

1213.       miss_ceyda
2627 posts
 17 Feb 2006 Fri 05:14 pm

1.
Lets take the name Melek.
We would say Meleğim, Meleğe etc. but is it written the same? I don't think that it would be written like this because there are no apostrophes. How would it be written?

2.
How would someone say, She fancies him. Maybe a silly question but considering that I'm a teenager, I need to know things like this! hehe

3.
Does Müsaade eder misiniz? translate to Would you mind?/ Excuse me??

4.
Bebek, Taksim'den daha çok uzak.
Why don't we say Bebek, Taksim'den daha uzak.?
Is there even a difference between these two sentences? If so, when is each one used?

5.
Is this correct?..
Gelme(k)lik:
Benim oraya gelmekliğim onu öldürmüş!
Onların İngiltere'ye gelmeklikleri beni çok kızdırdı.
Gelmezlik:
Bizim onu yapmazlığımız onu çok kızdırmış.
Gelmezliği annesini çok kızdırdı.

And now lets say that I wanted to use a name instead of Onun... Would I say for eg. Ceyda'nın or Ceyda?

6.
What is it which I always here when someone asks the driver of a dolmuş to stop the vehicle? Something beginning with M..??

7.
What's the difference between Bekleyekalmak and Bekleyedurmak?

8.
Are these correct?..
Burdan hemen çıkavermeliler?
Ödevlerini yaparverin?

9.
Dışarı
İçeri
Yukarı
Aşağı
To say I want to go outside do we say Dışarıya çıkmak istiyorum or Dışarı çıkmak istiyorum? I have heard both of them used. Which one is correct?

10.
Bir yanlış yapmış olduğumu anladım
Please explain how the yapmış part of the sentence is constructed.

11.
Today I read the word Bulaşıkları although I have only ever heard Bulaşık actually used. Please just clarify whether or not it can be used.


Thanks in advance arkadaşlar



Thread: Suggestions about TurkishClass

1214.       miss_ceyda
2627 posts
 17 Feb 2006 Fri 04:57 pm

when we sign in we actually have to click go with the mouse.. if we could just click enter i think it would be better



Thread: incredible story -hikaye

1215.       miss_ceyda
2627 posts
 17 Feb 2006 Fri 04:55 pm

i think i actually received this as a chain email before although there was no turkish translation, now that there is i think i will put it on my website
thanks



Thread: ONLINE TURKISH TEACHER

1216.       miss_ceyda
2627 posts
 17 Feb 2006 Fri 04:51 pm

Quoting goner:

ceyda netten dil mi öğrenilir ya sende?

ne boşsun kız



boş değilim goner ama bence nette biri bana 1-2-1 yardım edebilrse çok iyi olur.. haklı değil miyim?



Thread: turkish girls names please!!

1217.       miss_ceyda
2627 posts
 17 Feb 2006 Fri 04:43 pm

Quoting salukvadze:

"ceyda", osmanlıcada "uzun boyunlu kadın" demek.



haha.. thats strange that im quite short then...



Thread: inşallah kızmamışsındır

1218.       miss_ceyda
2627 posts
 17 Feb 2006 Fri 04:42 pm

thanks so much!! this really really helps!!



Thread: A really original Role-Playing Story! !!

1219.       miss_ceyda
2627 posts
 17 Feb 2006 Fri 12:27 am

hehe sorry.. i just copied lyndie's previous post



Thread: turkish girls

1220.       miss_ceyda
2627 posts
 17 Feb 2006 Fri 12:24 am

i think its obvious that a lot of turkish girls strive to be more european.. just turn on your tv or go to istanbul...!!



(2627 Messages in 263 pages - View all)
<<  ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 [122] 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked