The Dolmabahçe Clock Tower Ümitköy
Turkish Dictionary


Turkish Class Forums / Turkish Poetry and Literature

Turkish Poetry and Literature

Add reply to this discussion
Always
(37 Messages in 4 pages - View all)
1 2 3 [4]
30.       bodrumgirl
92 posts
 07 Dec 2006 Thu 09:40 am

no problems, I am over it now lol

31.       alisa
3 posts
 08 Dec 2006 Fri 06:38 am

I thought this poem was lovely and I would like to see it translated

32.       Angel6677
95 posts
 11 Dec 2006 Mon 09:25 am

I also think its great. can wait for translation....gonna check now

33.       maisie
30 posts
 11 Dec 2006 Mon 10:27 am

Quote:

) I know who you are, just don't know why.... or maybe I do





You don't know, you know - and nor do you need to know!

34.       aenigma x
1 posts
 11 Dec 2006 Mon 11:17 am

Quoting maisie:

)You don't know, you know - and nor do you need to know!



Ouh!

35.       maisie
30 posts
 11 Dec 2006 Mon 06:13 pm

Quoting aenigma x:

Quoting maisie:

)You don't know, you know - and nor do you need to know!



Ouh!

36.       aenigma x
1 posts
 11 Dec 2006 Mon 06:44 pm

Quote:

Quoting maisie:

Ouh!



Yeah I am the crazy one.....

37.       Capoeira
546 posts
 11 Dec 2006 Mon 10:39 pm

Quote:

Quoting aenigma x:

Quoting maisie:

Ouh!



Yeah I am the crazy one.....


Hurray Hurray Hurray...three cheers for the crazy one! lol lol lol lol lol

(37 Messages in 4 pages - View all)
1 2 3 [4]
Add reply to this discussion




Login:
Pass:
 Go! Password? 
 Join Activation
Turkish Chat
Open mini chat
User Statistics
 Online users: 46
(20 logged in)
Drcutest, serious-man, sonunda, a_din_bt, Jetsetter, TheresaJana, hazemsweden, TiffanyK, lady in red, insallah, sheena, Roswitha, girleegirl, gokhan1, cirpili, geniuda, Faruk, ritajans, Forrest Gump, katalin, more...
New in Forums
can you help me in translating???
zivago: It is a comment on an article written on a turkish newspaper: ... ...
What does this mean in English?
bkraeme: Ulaşılmaz insanım beeen... ama cidden şaka maka telefon ... ve ç...
help please (thank you)
jade_jade: Evet haklısın. Bu grubu sevmeme sebep olan ... baştan sona her şarkısı...
Gökkuşağı Türkçe Öğretmen Kitabı 1 ...
Melek74: Thank you Diliduduk, your help, as always, is much ... I&a...
Examples of ´if´ used i...
tinababy: a case of "wishful ...
en- tr . pleas
kisrak: Thanks!
pls a small translation
lady in red: Very sorry to hear that - I hope he will recover from this in...
please tell me the meaning "evt kar...
lady in red: Yes my brother (or just ´my mate´ you being an exp...


Views of moderators and administrators do not represent the views of the site. TurkishClass.com website and its owners are not responsible for the opinions of site users. Please read the site terms and conditions.