Practice Turkish |
|
|
|
A Few Sentences, Vol. II
|
600. |
22 Jul 2013 Mon 08:06 pm |
Sağol,gokuyum! I probably became boring with this translations... Özür dilerim. I didn´t want to post twice,so I´m saying thank you now. The inspector is talking to the people at the theatre again. Inspector:Now,Miss Twain. What were you and Mr Russell talking about this afternoon? Ursula:He asked me to marry him. Fiona knew that he loved me.That´s why she was jealous. Fiona:No. It´s not true. He loved me,not her! Inspector: You´re lying ,Miss Twain. You see,while you were talking to Mr Russell,the stage manager was testing the sound equipment. Listen to this.
The stage manager switches on a tape.
John: A thousand pounds by tomorrow,Ursula,or else... Ursula:But I haven´t got it. Please,John. John:Well,you´d better find it. You don´t want everybody to know your little secret,do you?
The manager switches off the tape. --------------------------------------------------------------------------------- Müffetiş yine tiyatrodaki insanlara konuşuyor. Müffetiş:Yani,Twain hanım. Siz bu öğleden sonra Russel beyle ne konuşuyordunuz? Ursula: Bana evlenme teklif etti. Fiona onun beni sevdiğini biliyordu. O yüzden o kıskandı. Fiona:Hayır. Bu doğru değil. Beni seviyordu,onu değil! Müffetiş:Yalan söylüyorsunuz,Twain hanım.Gördüğünüz gibi,siz Russel beyle konuşurken,rejisör ses donatımını deniyordu.Dinleyin bunu.
Rejisör kasette bir şey değiştirir.
John:Yarına kadar bana bin pound veririsin,yoksa... Ursula:Ama,ben bulamadım. John,lütfen. John:Yani,onu bulsan daha iyi olur.Herkesin senin küçük sırını bilmesini istemiyorsun,değil mi?
Rejisör kaseti kapatır
Edited (7/22/2013) by TheNemanja
|
|
601. |
22 Jul 2013 Mon 08:33 pm |
Sağol,gokuyum! I probably became boring with this translations... Özür dilerim. I didn´t want to post twice,so I´m saying thank you now. The inspector is talking to the people at the theatre again. Inspector:Now,Miss Twain. What were you and Mr Russell talking about this afternoon? Ursula:He asked me to marry him. Fiona knew that he loved me.That´s why she was jealous. Fiona:No. It´s not true. He loved me,not her! Inspector: You´re lying ,Miss Twain. You see,while you were talking to Mr Russell,the stage manager was testing the sound equipment. Listen to this.
The stage manager switches on a tape.
John: A thousand pounds by tomorrow,Ursula,or else... Ursula:But I haven´t got it. Please,John. John:Well,you´d better find it. You don´t want everybody to know your little secret,do you?
The manager switches off the tape. --------------------------------------------------------------------------------- Müffetiş yine tiyatrodaki insanlara konuşuyor. Müffetiş:Yani,LŞimdi, Twain hanım. Siz bu öğleden sonra Russel beyle ne konuşuyordunuz? Ursula: Bana evlenme teklif etti. Fiona onun beni sevdiğini biliyordu. O yüzden o kıskandı. Fiona:Hayır. Bu doğru değil. Beni seviyordu,onu değil! Müffetiş:Yalan söylüyorsunuz,Twain hanım.Gördüğünüz gibi,siz Russel beyle konuşurken,rejisör ses donanımını deniyordu.Dinleyin bunu.
Rejisör kasette bir şey değiştirir.
John:Yarına kadar bana bin pound veririsin,yoksa... Ursula:Ama,ben bulamadım.yok John,lütfen. John:Yani,Öyleyse onu bulsan iyi edersin daha iyi olur.Herkesin senin küçük sırını bilmesini istemiyorsun,değil mi?
Rejisör kaseti kapatır
Now my friend here is a warning for you. Dont use pronouns if not necessary.
|
|
602. |
22 Jul 2013 Mon 08:54 pm |
Thank you.
I know I shouldn´t use them,but English always confuses me and I forget it............
|
|
603. |
30 Jul 2013 Tue 02:51 am |
Inspector:Mr Russell was blackmailing you,wasn’t he,Miss Twian.What was your little secret? Ursula:I... I... Inspector:You spent some time in prison,didn’t you? For robbery,wasn’t it,Miss Twain? Ursula:Yes,all right. I killed him. Fiona was right. He was a monster,I’m glad he’s dead. Inspector:Ursula Twain,I’m arresting you for the murder of John Russell.Take here away,Constable.Take her away,Constable.And only her fingerprints were found on the gun. Later Constable:But how did you know that it wasn’t Miss May? It looked so clear...She had a motive.She threatened to kill him. And only her fingerprints were found on the gun. ---------------------------------------------------------------------------------------------- Müffetiş: Russell bey size şantaj yapıyordu,değil mi,Twain hanım? Sizin küçük sırınız neydi? Ursula:Ben... ben... Müffetiş:Siz biraz zaman hapiste harcadınız,değil mi? Soygun için,değil mi,Twain hanım? Ursula:Evet,tamam,ben öldürdüm.Fiona haklıymış.Canavardı,onun öldüğüne çok sevindim. Müffetiş:Ursula Twain,sizi ,John Russell´i öldürdüğünüz için, tututkluyorum.Götürün onu,polis memuru. Sonra Polis memuru: Ama May hanımın suçu olmadığını nereden biliyordunuz? O kadar açık görünüyordu ki...Güdüsüydü. Onu öldürmekle tehdit etti.Ve tabancadaki sadece onun parmak izini bulundu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
I´m sorry if it was too bad,my apology,but it was the hottest day in this year,and it´s 1:51 and it´s 33C. =)
Edited (7/30/2013) by TheNemanja
[my clock on computer is dying]
|
|
604. |
30 Jul 2013 Tue 03:46 am |
Inspector:Mr Russell was blackmailing you,wasn’t he,Miss Twian.What was your little secret? Ursula:I... I... Inspector:You spent some time in prison,didn’t you? For robbery,wasn’t it,Miss Twain? Ursula:Yes,all right. I killed him. Fiona was right. He was a monster,I’m glad he’s dead. Inspector:Ursula Twain,I’m arresting you for the murder of John Russell.Take here away,Constable.Take her away,Constable.And only her fingerprints were found on the gun. Later Constable:But how did you know that it wasn’t Miss May? It looked so clear...She had a motive.She threatened to kill him. And only her fingerprints were found on the gun. ---------------------------------------------------------------------------------------------- Müffetiş: Russell bey size şantaj yapıyordu,değil mi,Twain hanım? Sizin küçük sırınız neydi? Ursula:Ben... ben... Müffetiş:Siz biraz zaman hapiste biraz zaman harcadınız,değil mi? Soygun için,değil mi,Twain hanım? Ursula:Evet,tamam,ben öldürdüm.Fiona haklıymış.Canavardı,onun öldüğüne çok sevindim. Müffetiş:Ursula Twain,sizi ,John Russell´i öldürdüğünüz için, tututkluyorum.Götürün onu,polis memuru. Sonra Polis memuru: Ama May hanımın suçu olmadığını nereden biliyordunuz? O kadar açık görünüyordu ki...Güdüsüydü. Bir nedeni vardı. Onu öldürmekle tehdit etti.Ve tabancada ki sadece onun parmak izini bulundu.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
I´m sorry if it was too bad,my apology,but it was the hottest day in this year,and it´s 1:51 and it´s 33C. =)
Very good.
|
|
605. |
30 Jul 2013 Tue 03:49 am |
great çok çok sağol
|
|
|