Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
difference
(14 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       elenagabriela
2040 posts
 08 Nov 2011 Tue 09:43 am

what is the difference between teşekkürler and sağol

2.       tunci
7149 posts
 08 Nov 2011 Tue 12:11 pm

 

Quoting elenagabriela

what is the difference between teşekkürler and sağol

 

 teşekkürler is arabic origin word. [by adding turkish suffix in the end [ "ler"] which means thanks.

sağol is pure turkish word which means thank you [ literally sağ =alive, ol = be [ may you be alive]

 

3.       elenagabriela
2040 posts
 08 Nov 2011 Tue 12:36 pm

as native speaker what is the usual form of thank you; I mean,  talking to close friends, what form you use, sağol or teşekkürler

4.       yaseminler
171 posts
 08 Nov 2011 Tue 12:42 pm

 

Elenagabriela you can take a look at that old post it may help you...Smile

http://www.turkishclass.com/forumTitle_22804



Edited (11/8/2011) by yaseminler [typo]

5.       Abla
3647 posts
 08 Nov 2011 Tue 12:56 pm

While you wait for the native view, another link for you, elenagabriela:

         http://www.turkishlanguage.co.uk/thankyou.htm.

I have understood when someone does for you something that he doesn´t have to do, something beyond his duty, it is the place for sağ ol(un). In addition, I found in the old posts the opinion that for some reason it sounds more masculine than teşekkürler/teşekkür ederim. Whatever it means...

6.       elenagabriela
2040 posts
 08 Nov 2011 Tue 01:03 pm

I guess sağol is maybe informal in current speaking..I have read about use of sağol by talking to close friends, but, in the same time I have heard or read this for teşekkürler....{#emotions_dlg.confused}..thank all of you anyway

7.       tunci
7149 posts
 08 Nov 2011 Tue 01:30 pm

 

Its not bordered as black or white when to use these two words in daily life. But if we have to give conclusions about usage then those would be ;

- Sağol is more informal whereas Teşekkürler is more formal.

- Sağol is more likely to be used among close friends.

- Teşekkürler is more likely to be used when to talk strangers,people we dont know.

- Sağol sounds more masculine as Abla said.

- In the army Sağol is the only word that has to be used when to answer commanders and other communications between soldiers and officers.

- In formal letters and papers Teşekkürler [ Teşekkür ederim, Teşekkürlerimi borç bilirim..etc] has to be used.

- Sağol [un] sounds warmer and more sincere..

etc...

 



Edited (11/8/2011) by tunci [typo ]

Abla and yaseminler liked this message
8.       elenagabriela
2040 posts
 08 Nov 2011 Tue 01:45 pm

it seems like somebody try to keep distance with you by saying teşekkürler; anyway

teşekkür ederim hocam

9.       tunci
7149 posts
 08 Nov 2011 Tue 01:51 pm

 

Rica ederim Elena, You are not the first one keeping distance with me

Eyvallah..

 

10.       elenagabriela
2040 posts
 08 Nov 2011 Tue 01:55 pm

ne demek hocam..sana da iyi günler

(14 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
E-T: I see you have done this before?
harp00n: Bunu ... daha önce de ... Bu konuda iyi olduğun ç...
E-T: It´s one of the things on my bu...
denizli: hmmm I ... think there are suffixes ... nor ... But I know wha...
T-E
og2009: ...
T-E
og2009: ...
coronavirus
og2009: ...
OUR FRIENDS
og2009: ...
Coronavirus
harp00n: ...
Grammar Textbook
qdemir: Buy now from amazon.com and save $5.91.
TLC servers hacked, all user emails & pass...
alerque: This sites entire user database seems to have been hacked, I´m ...
T-E
og2009: ...
Individually Tailored Private Turkish Less...
sumrutemur: Do you want to learn Turkish? Do you want to improve your speaking, wr...
Short English>Turkish plz
Tazx1: Please can a Native speaker of Turkish translate the following sentenc...
Random Pictures of Turkey
Add thumbnails like this to your site
Most commented