Language |
|
|
|
turkish level test
|
2. |
11 Sep 2012 Tue 03:14 pm |
Nifrity, firstly I corrected your English, to help you and other learners of English.
I had a quick look at this test, and in my opinion 9 errors is not great for someone who has studied Turkish for several years. I think the questions were aimed at an advanced beginner student level.
But neither my opinion, nor the resulting level matters at all.
What matters is how you use this test to improve your Turkish.
You need to look at which questions you got wrong, guessed or did not know. Then you need to find out and understand the correct answer. Learning from mistakes can help you improve, once you know the reason why your answer was wrong. Then hopefully you will not make the same mistake again.
Maybe you can post the questions you got wrong here, and together we can all learn the correct answers.
Edited (9/11/2012) by Henry
|
|
3. |
11 Sep 2012 Tue 03:39 pm |
Here are the first 5 questions with answers.
1) ........ adın ne?
senin / onun / bizim /sizin
2) Biz Türküz ve İstanbul......
duk / luyuz / da / uz
3) Cadede çok araba.... vardı.
none / lar / ler / mı
4) A Trafik yoğun mu?
B Trafik yoğun .....
mu / değil / değiliz / musun
5) Parti güzel .....?
mi / mü / değil / iyor mu
my answers senin / luyuz / none / değil / mi
Do you agree with my answers Nifritity?
Edited (9/11/2012) by Henry
|
|
4. |
11 Sep 2012 Tue 09:24 pm |
Here are the first 5 questions with answers.
1) ........ adın ne?
senin / onun / bizim /sizin
2) Biz Türküz ve İstanbul......
duk / luyuz / da / uz
3) Cadede çok araba.... vardı.
none / lar / ler / mı
4) A Trafik yoğun mu?
B Trafik yoğun .....
mu / değil / değiliz / musun
5) Parti güzel .....?
mi / mü / değil / iyor mu
my answers senin / luyuz / none / değil / mi
Do you agree with my answers Nifritity?
yes I agree that answers
thanks Henry for your help
|
|
5. |
11 Sep 2012 Tue 10:00 pm |
Where I could find some test for turkish language?? I did some on my language,one month ago,a have 30/50 points,but then i didn´t learn all classes here. PS:Level B1.
|
|
6. |
12 Sep 2012 Wed 05:23 am |
My answers for questions 6-10 are
6 Siz yorgunsunuz, lütfen oturun.
You are tired, please sit down.
7 Margaret, her gün okula otobüsle geliyor.
Margaret comes to school by bus every day.
8 Onun annesi dün güzel bir yemek yaptı.
His/her mother made a lovely meal yesterday.
9 Sen yemek yedin mi?
Have you eaten?
10 Kitaplıkta dört raf var.
There are 4 shelves in the bookcase.
Did you get the same answers Nifrtity?
Edited (9/12/2012) by Henry
[removed questions]
|
|
7. |
12 Sep 2012 Wed 05:37 am |
Here are questions 6 - 10
and my answers are
6 Siz yorgunsunuz, lütfen oturun.
You are tired, please sit down.
7 Margaret, her gün okula otobüsle geliyor.
Margaret comes to school by bus every day.
8 Onun annesi dün güzel bir yemek yaptı.
His/her mother made a lovely meal yesterday.
9 Sen yemek yedin mi?
Have you eaten?
10 Kitaplıkta dört raf var.
There are 4 shelves in the bookcase.
Did you get the same answers Nifrtity?
all the same expect No 10 I write Kitapliktan ( that first wrong)
|
|
8. |
12 Sep 2012 Wed 06:09 am |
tamam, now for questions 11-15
here are my answers
11 Siz dün tiyatroya gittiniz mi?
Yesterday, did you go to the theatre?
12 A Yemekler güzel miydi?
B Evet harikaydı
Was the food nice? Yes, it was fantastic.
13 Londra, Paris´ten daha kalabalık.
London is more crowded than Paris.
14 İskoçya´ya arabayla gidiyoruz.
We´re going to Scotland by car.
15 A Bu akşam sinemaya gidelim mi?
B Tamam, haydi gidelim.
Shall we go to the cinema this evening?
OK, come on, let´s go.
Do you agree with my answers Nifrtity?
Edited (9/12/2012) by Henry
[removed questions]
|
|
9. |
12 Sep 2012 Wed 06:47 am |
tamam, now for questions 11-15
here are my answers
11 Siz dün tiyatroya gittiniz mi?
Yesterday, did you go to the theatre?
12 A Yemekler güzel miydi?
B Evet harikaydı
Was the food nice? Yes, it was fantastic.
13 Londra, Paris´ten daha kalabalık.
London is more crowded than Paris.
14 İskoçya´ya arabayla gidiyoruz.
We´re going to Scotland by car.
15 A Bu akşam sinemaya gidelim mi?
B Tamam, haydi gidelim.
Shall we go to the cinema this evening?
OK, come on, let´s go.
Do you agree with my answers Nifrtity?
11 And 12 I was solve it wrong but the others are the same
|
|
10. |
12 Sep 2012 Wed 06:56 am |
Edited (9/12/2012) by nifrtity
|
|
11. |
12 Sep 2012 Wed 07:03 am |
|
|
12. |
12 Sep 2012 Wed 07:09 am |
|
|
13. |
12 Sep 2012 Wed 07:10 am |
Edited (9/12/2012) by nifrtity
|
|
14. |
12 Sep 2012 Wed 07:11 am |
That ıs my answers of that test
|
|
15. |
12 Sep 2012 Wed 04:42 pm |
Those were my answers for that test
Thanks for adding your answers. I am also a learner, but I hope I can explain your errors to help you.
10] kitaplıkta = on/in/at the bookcase
Kitaplıkta dört kitap var = There are 4 books in the bookcase.
kitaplıktan = from the bookcase
Kitaplıktan bir kitabı seçtim = I selected a book from the bookcase.
11) Siz dün tiyatro .... git...... ?
If we see the subject is siz, then the verb at the end must agree with the subject. So it has to be gittiniz mi ?
I guess you know the rule that when a suffix starts with a vowel, it needs a buffer letter to join a word ending with a vowel
tiyatro + a/e (to the theatre)
= tiyatro+y (buffer letter) + a (for vowel harmony)
= tiyatroya (to the theatre)
Siz dün tiyatroya gittiniz mi? (Yesterday, did you go to the theatre?)
12) Yemekler güzel miydi? (Was the food nice?)
which is different to .....Yemekler güzel mi? (Is the food nice?)
Evet harika.....
The question indicates past tense of the old Turkish verb for ´to be´. (imek)
imek (not used these days) = to be
idi = it was
so the answer must also say ´it was´ (idi)
harika + idi (needs a buffer, so the i mutates to a y) to become
harika + ydı = harikaydı = it was fantastic
hasta (sick), hastayım (i am sick), hastaydım (I was sick)
see more explanations here
The same happens for the with suffix (ile)
Araba + ile = arabayla (by car, with a car)
Edited (9/12/2012) by Henry
[unwanted smiley]
Edited (9/12/2012) by Henry
[added more]
Edited (9/12/2012) by Henry
|
|
16. |
12 Sep 2012 Wed 09:03 pm |
Thanks for adding your answers. I am also a learner, but I hope I can explain your errors to help you.
10] kitaplıkta = on/in/at the bookcase
Kitaplıkta dört kitap var = There are 4 books in the bookcase.
kitaplıktan = from the bookcase
Kitaplıktan bir kitabı seçtim = I selected a book from the bookcase.
11) Siz dün tiyatro .... git...... ?
If we see the subject is siz, then the verb at the end must agree with the subject. So it has to be gittiniz mi ?
I guess you know the rule that when a suffix starts with a vowel, it needs a buffer letter to join a word ending with a vowel
tiyatro + a/e (to the theatre)
= tiyatro+y (buffer letter) + a (for vowel harmony)
= tiyatroya (to the theatre)
Siz dün tiyatroya gittiniz mi? (Yesterday, did you go to the theatre?)
12) Yemekler güzel miydi? (Was the food nice?)
which is different to .....Yemekler güzel mi? (Is the food nice?)
Evet harika.....
The question indicates past tense of the old Turkish verb for ´to be´. (imek)
imek (not used these days) = to be
idi = it was
so the answer must also say ´it was´ (idi)
harika + idi (needs a buffer, so the i mutates to a y) to become
harika + ydı = harikaydı = it was fantastic
hasta (sick), hastayım (i am sick), hastaydım (I was sick)
see more explanations here
The same happens for the with suffix (ile)
Araba + ile = arabayla (by car, with a car)
thanks so much for your help
|
|
17. |
13 Sep 2012 Thu 03:34 am |
Nifrtity, I am slowly checking your other answers.
Question 18 suggests to me that you do not understand possessive suffixes for 3rd person. (His/her/its)
O + nun = Onun (his/her/its) which possesses the next part
şey + i = şeyi (the thing of)
onun şeyi (his/her/its thing, the thing belonging to him/her/it)
Now let us look at the question
Seiko saatleri (The watches of Seiko) needs a suffix to show it owns the next word
Seiko saatleri end in a vowel, so we must use the nin suffix, for vowel harmony.
Seiko saatlerinin fabrika....
The 3rd person suffix for the possessed word is (s)i/ı/ü/u depending on vowel harmony, and whether the word ends in a vowel. This buffer letter ´s´ is only used for 3rd person suffixes
fabrika end in a vowel, so it must use the sı suffix
frabikası
So together we have Seiko saatlerinin fabrikası (the Seiko watches´ factory)
Ahmet´in saati (Ahmet´s watch)
Ahmet´in saatleri (Ahmet´s watches)
Onun fabrikası (His factory)
Onun fabrikaları (His factories)
Edited (9/13/2012) by Henry
[spelling error]
|
|
18. |
13 Sep 2012 Thu 03:47 am |
Nifrtity, the question 19 answer that you typed in red letters has a simple vowel harmony error.
kütüphanenin, but I guess you selected the correct answer from the choices provided.
|
|
19. |
13 Sep 2012 Thu 09:16 pm |
|
|
20. |
13 Sep 2012 Thu 09:17 pm |
Thanks so much
|
|
21. |
13 Sep 2012 Thu 11:02 pm |
is this web address correct? I cannot open it. maybe is there a problem on the website?
|
|
23. |
14 Sep 2012 Fri 04:44 am |
For question 24, I think the answer should be
Araba kullanabilirim ama motorsiklet kullanamam
I can drive a car, but I can´t ride a motorcycle.
You correctly chose to make the second verb negative (because of ama).
The choice then becomes whether to use the definite (...amam = I can´t) or a negative possibility (....amayabilirim = I may not be able to)
I think in this question that the definite negative is the best answer.
For question 25, the negative possibility (which you gave) is the best answer in my opinion
A. Murat’ın doğum günü partisine gelecek misin?
Will you go to Murat´s birthday party? B. Emin değilim. Gelemeyebilirim. Çünkü bu aralar çok yoğunum.
I´m not certain. I may not be able to come. Because I´m very tired at present.
Here the answer is not definite, because they might come if they do not feel very tired. By saying ´emin değilim´ (I´m not certain), the clue to help you has been given.
Click here to read a discussion about gelemeyebilirim.
Edited (9/14/2012) by Henry
[added link]
|
|
24. |
14 Sep 2012 Fri 08:33 am |
Here are my thoughts on the 5 other questions I think you got wrong.
Question 32
Bence bu yaştan sonra senin, her gün düzenli olarak spor yapmalısın
In my opinion, from your age onwards, you need to do some organised sport every day.
Question 35
Her sabah yataktan kalktıktan sonra, 10 dakika egzersiz yaparım.
Every morning, after getting out of bed, I do 10 minutes of exercise.
Question 38
Bu hafta sonu ne çalışacağım ne de spor yapacağım! Sadece dinleneceğim. Ali wa Ahmad ........huna*
This weekend, I will neither work nor do sport! I will just rest.
If you are saying that you will only rest on the weekend, then you must use the negative neither / nor (ne / ne de), rather than the words for both (hem / hem de)
*Unfortunately I have no idea what Ali wa Ahmad ... huna means. Is it Arabic?
Question 39
Ben beş yıl önce üniversitede okurken, o bir şirkette yönetici olarak çalışıyordu.
When I was studying in university 5 years ago, he was working as a business manager.
Question 40
Eğer o anlaşmayı yapabilseydik, şirketimiz markette lider bir konuma gelırdı.
If we had been able to agree, our business would have become a market leader.
The clue here is that the subject of the second part of the conditional sentence is our business, not we. Therefore the suffix on the final verb must agree with the subject (3rd person singular, our business = it)
|
|
25. |
14 Sep 2012 Fri 10:21 am |
I see you have improved since the last time you took this test Nifrtity.
Hopefully Mavili can also see where she went wrong.
Maybe next time, if you remember all the corrections, you should get 40/40.
I have also learnt some useful things while I was trying to help you with the correct answers.
Can you also help me?
Does Ali wa Ahmad .... huna mean something in Arabic?
PS I have just found this question on their Arabic-English test site
Edited (9/14/2012) by Henry
[added Arabic-English test question found at same site]
|
|
26. |
14 Sep 2012 Fri 08:07 pm |
Here are my thoughts on the 5 other questions I think you got wrong.
Question 32
Bence bu yaştan sonra senin, her gün düzenli olarak spor yapmalısın
In my opinion, from your age onwards, you need to do some organised sport every day.
Hayır Henry, doğru cevap şöyle;
... senin, ... yapman gerek
|
|
27. |
14 Sep 2012 Fri 08:09 pm |
I see you have improved since the last time you took this test Nifrtity.
Hopefully Mavili can also see where she went wrong.
Maybe next time, if you remember all the corrections, you should get 40/40.
I have also learnt some useful things while I was trying to help you with the correct answers.
Can you also help me?
Does Ali wa Ahmad .... huna mean something in Arabic?
PS I have just found this question on their Arabic-English test site
This must be a mistake. Nothing is Turkish in this question.
|
|
28. |
14 Sep 2012 Fri 08:31 pm |
I see you have improved since the last time you took this test Nifrtity.
Hopefully Mavili can also see where she went wrong.
Maybe next time, if you remember all the corrections, you should get 40/40.
I have also learnt some useful things while I was trying to help you with the correct answers.
Can you also help me?
Does Ali wa Ahmad .... huna mean something in Arabic?
PS I have just found this question on their Arabic-English test site
Yes, that is definetely in Arabic.
It says ;
Ali ve Ahmet burada...........
so the answer should be "yaskununi" [oturuyor[lar] ]
Someone correct me please if I am wrong. [as my Arabic is not as good as used to be ]
Edited (9/14/2012) by tunci
Edited (9/14/2012) by tunci
[changed "orada" into "burada" :)]
|
|
29. |
14 Sep 2012 Fri 09:05 pm |
I see you have improved since the last time you took this test Nifrtity.
Hopefully Mavili can also see where she went wrong.
Maybe next time, if you remember all the corrections, you should get 40/40.
I have also learnt some useful things while I was trying to help you with the correct answers.
Can you also help me?
Does Ali wa Ahmad .... huna mean something in Arabic?
PS I have just found this question on their Arabic-English test site
Ali wa Ahmad yaskunun Huna
means in English "Ali and Ahmed are lives here
Edited (9/14/2012) by nifrtity
|
|
30. |
14 Sep 2012 Fri 09:07 pm |
Yes, that is definetely in Arabic.
It says ;
Ali ve Ahmet orada...........
so the answer should be "yaskununi" [oturuyor[lar] ]
Someone correct me please if I am wrong. [as my Arabic is not as good as used to be ]
Right answer in Arabic
|
|
31. |
14 Sep 2012 Fri 09:15 pm |
Shokran Nifrtity !
|
|
32. |
14 Sep 2012 Fri 09:25 pm |
Shokran Nifrtity !
Afwan Tunci
You are welcome
|
|
|