In Turkish -Apostrophe- serves for the following purposes;
1. When proper names take possessive or case suffixes ;
Atatürk’ün ---> Atatürk´s
Türkiye´mizin en güzel şehri ---> the most beautiful city of our Turkiye.
Fatih Sultan Mehmet’e
Yunus Emre’yi
Cebrail’den
Samanyolu’nda
2. In shortened proper nouns.
Istanbul Boğazı ---> Istanbul Strait.
when we drop " İstanbul" we are left with "Boğaz´ and we refer " Istanbul strait" when we just use "boğaz´. Therefore it is still a ´ proper name´ and takes apostrophe.
Boğaz´dan ---> From the straight [in fact we refer " Istanbul Boğazı".
3. When we refer a certain law, we use apostrophe.
Bu kanun´un 17. maddesinin c bendi….
Article 17th of this law……..
4. When compound noun "Avrupa Birliği" takes suffix ;
Avrupa Birliği´ne üye ülkeler…..
The member state of European Union….
Attention 1 ! If a proper name with 3th singular personal marking takes another different suffix, then we don´t use an apostrophe.
Boğaz Köprümüzün güzelliği,----> The beauty of Bosphorus Bridge.
Attention 2 ! The suffixes that are attached onto institution, commission, assembly and business names can not be separated with apostrophe.
Türkiye Büyük Millet Meclisine --> to the Turkish National Assembly
Türk Dil Kurumundan ---> From the Turkish Language Institution..
Mavi Köşe Bakkaliyesinden ---> From the Blue Corner shop…
Attention 3 ! Words like " Başbakanlık" [the prime minister´s office], "Rektörlük" [ The office of a Rector] follows with a suffix that starts with a vowel , they changes into "Başbakanlığa", Rektörlüğe" and they don´t take an apostrophe.
Attention 4 ! The derivational suffixes, plural suffix and the following suffixes that comes onto proper nouns, can not be separated by an apostrophe.
Türklük ---> Turkishness [ -lük is derivational suffix]
Avrupalı ---> European [person] [ -lı is derivational suffix]
Hristiyanlıktan ----> From Christianity
Mehmetler ----> Mehmets [ -ler is plural suffix]
5. When person names take titles, the following suffixes are separated by an apostrophe.
Ahmet Bey´e ----> to Mr. Ahmet
Ayşe Hanım´dan ---> From Ayşe Hanım
Enver Paşa´ya ---> to Enver Pasha
|